还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
年英语哲理故事带翻译2024英语哲理故事带翻译分享一些英语励志小故事,让你在看故事的同时既学习了英语,又可以励志自己以下是我分享给大家的关于英语励志小故事,希望大家喜欢!英语励志小故事1:Worm sPressureThis is a wormwhosebody isno lessthan onemillimeter.It iscalled熊虫XC perhapsforthereason thatit lookslike ablack bearunder themicroscop.The XCusuallyhabited intheslurry offresh water,wet soiland the水膜of mossplants.Recently,there wasanamazing newsdiscovered by日本冈山大学物理学家小野文久:when20littleXC wereplaced inasealed containerunder the
7.5万个大气压making inexperimentcondition,there wereonlytwo diedand theother18have notroubleat all.
7.5万个大气压,equal toover700kilogramstress persquare meter,which ispowerfulenough to它足以上淀粉瞬间变性and thericeready toeat.翻译虫子的压力有这么一种虫子,它的体长还不到一毫米,也许因为在电子显微镜下看起来像一头黑熊,所以人们叫它雄虫它主要生活在淡水的沉渣,潮湿土壤以及苔群植物的水膜中最近日本冈山大学物理学家小野文久发现了一个惊人的现象当20只小熊虫被放入密封的容器内,在实验室制造的
7.5万个大气压下,20只熊虫只有两只死亡,其余的18只安然无恙
7.5万个大气压!它相当于每平方豪米要承受700多千克重物的压力,它足以上淀粉瞬间变性,生米顷刻为熟饭自然条件下,地球上也只有180千米的地幔深处才拥有如此大的压力至今没有人能弄清楚熊虫为何如此能忍不只是出于对这种超强生命力的尊重还是怀疑,有人叫它地狱之虫一个长度不超过1毫米的微不足道的虫子,能承受命运给他如此的压力,相比较而言,我们这些自称是高级动物,智慧生命,万物之灵的人呢在人的现实生活中,有多少小小的心结,小小的压力构成我们所谓的生存压力在这样的压力下又有多少悲观失落之人将美好的人生称作地狱现在一比才觉得,其实我们的压力就好比是真空,我饿美女的地狱就是天堂中的天堂在那一刻,我在心里默默地鞠了一躬,不是为熊虫,而是感谢造物主没有把这样的压力降在人间英语励志小故事2:Facing theReality inSilenceThetruest andmost expressivethought washardly beexpressed.Weall faceit alonein silenceto themost importantthing inlife.We cantalkoccasionallyabout love,loneliness,happiness,miseries,death andso on,butthe truemeaningis hardto deliverby words.I cannottell othershow gentlemylove is;howdesperate myloneliness is;my enjoyablehappiness is;howdepressive mymiseries is;howridiculous mydeath is.I haveno choicebut tohidethen deeplyin myheart.All whatI saidandwrote butthe productofthinking,while thinking,to someextend,isakind ofescapewhich fromtheparticular togeneral,fate tolife andthe abyssof silenceto thebankoflanguage.If theyhave notbecomepure/solely andabstract idea,it ismerelybecause theyhave newlystruggled outfromthe silenceand withsomething hardtotell intheir bodies.lam notto denythe possibilityof communicationbetween humanbeings,butthecondition.It is silence,instead ofwords.美特林克had anexcellent explanation:thenature ofsilence tellsthe natureof onessoul.There isno anywords mayhave apossibilityto makea communicationbetweentheir soulif thetwo cannotshare the same silence.Tothose whohavenot solvedthesamequestions insilence,even profoundphilosophy isonlysomepolite formulas.In fact,those superficialreader haveno abilityto identifytheprofoundphilosophy andabstract thoughts,proverb andpolite formulas,philosophy and老生常谈,insipid/prosaic andcommonplace,the knowledgeof Buddhadharma anddeceitful trick.One sability inwordscomprehension isbased onhis understandingto silenceand eternally;based onhissilence;that ishis capacityof soul.Therefore Iinsist thatthe lessonofone whoisdetermined toseek thelife philosophyissilence——to facehisimportant problemof saleinsilence.Until hehas enoughaccumulation andtootires tobear,all windowsopened to;him.This isthe waythat henot onlyunderstandsthe limitedwords butalso theunlimitedinformation behindthesilence ofwords.翻译在沉默中面对最真实,最切己的人生感悟是找不到言辞的对于人生最重大的问题,我们没跟人都是能在沉默中独自面对我们可以一般的谈论爱情、孤独、幸福、苦难、死亡等等,但是,那属于每个人自己的真正意义始终在话语之外我无法告诉别人我的爰情有多么温柔我的孤独有多么绝望我的幸福有多么美丽我的幸福有多么美丽,我的苦难有多么沉重,我的死亡有多么荒诞我只能把这一切藏在心中,我所说出的写出的东西只是先思考的产物,而一切思考在某种意义上都是一种逃避,从最个别的逃向一般的,从命运逃向生活,从沉默的深渊逃向语言的彼岸如果说他们尚未沦为纯粹的空洞的概念,那也只是因为他们是从沉默中挣扎出来的,身上还散发着深渊里不可名状的事物的七夕我不否认人与人之间沟通的‘可能,但我确信其前提是沉默,而不是言辞美特林克说得好沉默的性质解释了一个人灵魂的性质在不能共享沉默的两个人之间,任何言辞都无法使他们的灵魂发生沟通对于未曾在沉默中面对过相同问题的人来说,在深刻的哲理也只是一些套话,事实上那些浅薄的读者奇缺分不清深刻的感悟和空洞的感叹,格言和套话,哲理和老生常谈,平淡和平庸,佛性和故弄玄虚的禅机一个人言辞理解的深度取决于他对沉默理解的深度,归根结底取决于她的沉默,亦即他的灵魂的深度所以,在我看来,凡有志探究人生真理的人首要功夫便是沉默,在沉默中面对他灵魂中真正属于自己的重大问题到他有了足够的孕育并因此感到不堪重负的时候,一切言语之门便向他打开了,这是他不但理解了有限的言辞,而且理解了言辞背后的沉默着的背后无限的存在本文来源网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!。