还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
年石钟山记原文及翻译2024石钟山记原文及翻译《石钟山记》是宋代文学家苏轼于宋神宗元丰七年年游石钟山后所写的一篇考察性的1084游记,看看下面的石钟山记原文及翻译石钟山记原文及翻译作者简介苏轼〜,字子瞻,号东坡居土,北宋眉山人是著名的文学家,唐宋散文八大家之10371101一他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称宋四家;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称苏辛,共为豪放派词人《水经》云彭蠡之口有石钟山焉郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟是说也,人常疑之今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,袍止响腾,余韵徐歇自以为得之矣然是说也,余尤疑之石之铿然有声音,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴镒之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硅硅焉余固笑而不信也至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人,而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人亥欠且笑于山谷中者,或日此鹳鹤也余方心动欲还,而大声发于水上,噌眩如钟鼓不绝舟人大恐徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有霰坎锋整之声,与向噌眩者相应,如乐作焉因笑谓迈日〃汝识之乎噌眩者,周景王之无射也;藏坎键鞘者,魏庄子之歌钟也古之人不余欺也!事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;土大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽如知而不能言此世所以不传也而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也《水经》上说〃鄱阳湖口有座石钟山〃郦道元认为,这山下面临深潭,微风掀起波浪时,水和石互相撞击,发出的声音象大钟一样这种说法,人们常常怀疑它现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢到了唐代,李渤才寻访了它的遗迹,在潭边上找到两座山石,敲着听听它的声音,南边的山石声音重浊而模糊,北边的山石声音清脆而响亮鼓槌的敲击停止以后,声音还在传播,余音慢慢消失他自己认为找到了石钟山命名的原因了然而这种说法,我更加怀疑能敲得发出铿锵作响的山石到处都有,可是唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年农历六月丁丑那天,我从齐安乘船到临汝去,正好大儿子苏迈将要到饶州德兴县做县尉,送他到湖口,因此能够看到这座叫做〃石钟〃的山庙里的和尚叫小童拿一柄斧头,在杂乱的石壁中间选择一两处敲打它,发出校硅的响声,我仍旧笑笑,并不相信到了晚上,月色明亮,我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面大石壁在旁边斜立着,高达千尺,活象凶猛的野兽、奇怪的鬼物,阴森森的想要扑过来抓人似的;山上栖息的鹘鸟,听到人声也受惊飞起,在高空中磔磔地叫着;还有象老头子在山谷中咳着笑着的声音,有的人说这就是鹳鹤我正心中惊恐想要回去忽然,巨大的声音从水上发出,噌咙的声音象击鼓敲钟一样不停船夫非常害怕我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知它的深浅,微微的水波进入里面,冲荡撞击,便形成这种声音船划回到两山中间,快要进入港口,有块大石头挡在水流中心,上面可以坐百来人,中间是空的,有很多窟窿,风吹浪打吞进吐出,发出藏坎锋籍的声音,跟先前噌咙的声音互相应和,好象音乐演奏起来一样我因而笑着对迈儿说〃你明白吗?发出噌眩响声的,那是周景王的.无射钟,发出藏坎链整响声的,那是魏庄子的歌钟古人没有欺骗我们啊!事情没有亲眼看到、亲耳听到,却主观地推断它的有无,能行吗?郦道元见到和听到的,大概和我的见闻相同,可是说得不够详尽L般做官读书的人又总不愿夜晚乘小船停靠在绝壁下面,所以没有谁能了解真相;而渔夫船工,虽然知道却又不能用口说出用笔写出来这就是这座山(命名的真实原由施世上没能流传下来的缘故啊而浅陋的人竟用斧头敲击来寻求用钟命名的原由,还自己认为得到了它的真相我因此把上面的情况记载下来,叹息郦道元记叙的简略,而笑李渤见识的浅陋本文来源网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!。