还剩6页未读,继续阅读
文本内容:
工作合同文本(工作意向书)甲方(用人单位)_______________________________乙方(受聘专家)_______________________________根据中华人民共和国法律法规,双方在平等、自愿、协商一致的基础上签订本合同(工作意向书)甲方(用人单位,以下简称“甲方”)代表_________________联系人职务办公电话手机乙方(中文)(外文)(受聘专家,以下简称“乙方”)国籍_________性别_____出生日期—年—月—日护照号码__________居住国通讯地址________________________________电话传真:电子邮箱______________________第一条工作时间本合同/意向书约定自2018年起乙方在甲方部门连续工作年,2019年工作个月,2020年工作个月,2019年工作个月)第二条劳动报酬本合同/意向书约定
1.
1、乙方完成约定的工作量(包括工作时间),年甲方将支付乙方劳动报酬元人民币(税前),年支付元人民币(税前),年支付元人民币(税前)
2.
2、甲方应按照中华人民共和国有关规定为乙方代缴个人所得税第三条岗位职责
2.1甲方聘用乙方在岗位的工作
3.2乙方的主要工作任务是、
1、
2、
3、4第四条福利待遇
4.1乙方在甲方工作期间,除双方另有约定,甲方应按照中国《劳动法》有关规定,安排乙方执行标准工时制度,即乙方每日工作8小时,每周工作40小时
4.2甲方安排或者同意乙方加班的,应按照法律规定安排乙方补休或支付加班工资
4.3乙方享受中国公民法定带薪节日休假第五条权利和义务
5.1知识产权保护乙方在甲方工作期间,在项目工作中所取得的知识产权,包括著作权、专利权、商标权等,其所有权归里方所有
5.2保密义务乙方须遵守甲方相关保密规定,对甲方商业秘密及其他与知识产权相关的涉密事项进行保密若乙方违反保密义务,除赔偿甲方因此造成的损失外,应按照相关法律法规承担相应的法律责任
5.3竞业限制竞业限制的约定不得违反法律、法规的规定
5.4侵害第三方权利的责任本合同/意向书执行期间,如发生侵害第三方权利情形的,要按照甲乙双方的过错确定责任,并由过错方依法进行赔付因乙方过错侵害第三方权利,而甲方为此先行赔付的,甲方可向乙方追偿
6.5其他义务1甲方应按照有关规定协助乙方办理出入境、居留等相关手续,为乙方开展工作提供必要的条件,按时支付乙方劳动报酬,保障乙方的福利待遇和正当权益,同时对乙方的工作进行考核评价和成果评估2乙方应遵守中国法律、法规和用人单位的规章制度,按照合同约定的时间在岗工作,认真履行岗位职责,完成岗位工作任务,接受甲方的考核和监督3甲方负责合同期间乙方每年一次的往返路费本合同/意向书一式两份,由甲方和乙方分别留存合同/意向书分别用中、英文书就,两种文本内容完全一致,具有同等的效力甲方:乙代表方:(单位公章)时间年月日时间年月日Contract ofEmployment/Letter ofIntentParty AEmployer____________________________Party BEmployee_____________________________According to the relevant laws and regulations ofthe PRC,both PartiesJnlinewith theprinciples ofequality,mutual agreement,and ona voluntarybasis,agree tosign thisContract/Letter ofIntent.Party A____________________________Employer,hereafter referredto asTartyARepresentative:__________________Contact Person:Position:Telephone:Cell Phone:Party B in Chineseinnative language_______________________Employee,hereafter referredto asTartyB”Nationality:Gender:Date ofBirth:year monthdate PassportNumber:Address outsideof China:_____________________________Telephone:Fax:Email Address:_________________________Article1Term ofEmploymentParty Bensures to work inParty Afrom year,Party Bensures towork foryearscontinuously inParty A,months inmonths inmonths inArticle2Compensation orSalary
2.1If Party B accomplisheshis/her responsibilitiesincluding theworkingtime,Party Ashould pay RMB beforetaxto Party Bas compensationor salaryin2018,payRMB before taxtoParty B in20190and payRMBbeforetaxto Party B in
2020.
2.2Party Ashould helpParty Bgo throughtax-related proceduresinaccordance withthe relatedregulations andpolicies ofthe PRC.Article3Job Responsibilitiesoptional
3.1Party Aemploys Party B asin
3.2Party Bsjobresponsibilities are:1234Article4Benefits optional
4.1Unless thetwo Partiesagree otherwise,Party Awill adoptstandardworking timefor Party Binaccordance withthe LaborLaw ofPRC.That istosay,Party Bwill work8hours aday,40total hourseachweek.
4.2If Party A asksParty Btoworkovertime orendorses Party Bs applicationforovertime work,Party Ashall givePartyBovertime paymentaccording tothe relevantlawsand regulations.
4.3PartyBis entitledto havepaid publicholidays ofChina.Article5Rights andObligations optional
5.1Intellectual PropertyProtectionParty Aowns thecopyrights ofthe worksjnventions,patents andother intellectualpropertiesproduced by PartyBduring the Contract period.
5.2ConfidentialityParty Bshould obeythe rulesconcerning confidentialityformulated byParty A.PartyBis obligedto maintainconfidentiality of Party Assecrecyjncluding butnotlimited totrade secrets,issues relatedto intellectualproperties,etc.If PartyB disobeysthe confidentialityobligations,he orshe shallnot onlycompensateParty Afor theloss butalso bearthe relevantlegal liabilityin accordancewithrelevantlawsandregulations.
5.3Non-Competition RestrictionThenon-competition restrictionshall bedetermined accordingtotherelevant lawsandregulations.
5.4Liability forViolation oftheThird PartysRightsShould anyrights ofthethird Partybe violatedduring theContract period,bothParties shalldetermine theresponsible Partywho will be liablefor reimbursement.In theeventthat Party A paysfor PartyBs misbehavior,PartyA shallbe compensatedby PartyB.
5.5Other Obligations1Party Ashall helpPartyBmanage issuessuch asresidence,entry andexit,etc.Party Ashould provideessential conditionsto PartyBin orderto carryout jointprograms,pay compensationor salaryto PartyB ontime,ensure thebenefits andrightsof PartyB whenhe/she worksfor PartyA,and evaluatethe workperformances andcontributionsofPartyB.2PatyB shalloserveallelevantlawsandregulaionsi^kd文档follow therules andemployment disciplineformulated byPartyA.startl
8.com下载高清无水印work onthe prescribeddate accordingto thisContract/Letter ofIntent,fulfill thetasks assignedto him/her withhigh standardswithin theprescribedtimeframe,and besubject toParty Assupervision andreview ofhisor herworkingperformance.3Part Awill payone returnticket forPart Bevery yearduring thecontract period.There aretwo originalcopies oftheContract/Letter ofIntent,which tobe preservedseparatelybyPartyA andPartyB.Each copywillbesigned induplicate inboth EnglishandChinese withboth textsbeing equallyauthentic.PartyA:PartyB:RepresentativeDateOfficial Seal。