文本内容:
《谢万作豫州都督》原文、译文及注释原文谢万作豫州都督南北朝-刘义庆谢万作豫州都督,新拜,当西之都邑,相送累日,谢疲顿于是高侍中往,径就谢坐,因问“卿今仗节方州,当疆理西蕃,何以为政?”谢粗道其意高便为谢道形势,作数百语谢遂起坐高去后,谢追日“阿那故粗有才具”谢因此得终坐对照翻译谢万作豫州都督,新拜,当西之都邑,相送累日,谢疲顿谢万出任豫州都督,刚接到任命,要西行到任所去,亲友连日给他送行,谢万疲惫得支持不住于是高侍中往,径就谢坐,因问“这时,侍中高松去见他,径直往谢万身旁坐下,便问他“卿今仗节方州,当疆理西蕃,何以为政?”你现在受命主管一州,就要去治理西部地区,打算怎样处理政事呢?”谢粗道其意谢万大略他说出自己的想法高便为谢道形势,作数百语高松就给他叙说当地地理人事情况,长篇大论谢遂起坐谢万终于起身坐着高去后,谢追日“高送走后,谢万回想起来说“阿那故粗有才具”阿鄱确实是有点才能J谢因此得终坐谢万也因此能始终奉陪不倦注释
①都督官名地方军政长官按晋穆帝升平二年()谢万为西中郎将,监司、豫、冀、358,并四州诸军事,豫州刺史
②高侍中高盛,生卒年不详,字茂琰,广陵人小名阿鄱()曾任吏部郎、侍中
③仗ling,节拿着符节(凭证)疆理治理西蕃本指西边的屏障,这里指豫州,在今河南省项城市一带,就是古所谓长江以西,所以叫西蕃。