文本内容:
白鹿洞二首其二全诗译文白鹿洞里空空荡,荒凉冷无人曾留芦苇深处草木多,山间回荡白鹿鸣洞内静谧绝无声,星月交辉尽相伴更有异花千株绿,百鸟来歌和爱鸣白鹿洞在山腹中,一处深邃隐秘之所深山里却有一处安静的洞穴,洞口静如水,一片荒凉之地洞里没有一个生物,像一个死气沉沉的废墟朦胧的晓曦照耀着洞口,阳光从洞里射出,草木参天,一片绿意盎然山间还传出白鹿的鸣叫,清澈如水洞里一片宁静,只有星光交辉,月光映照花开的庭院,梦幻般的景色令人赞叹不已秋风拂过,百花繁茂,一朵朵含苞待放的鲜花展现洞中的翩翩风情鸟语花香,百鸟鸣叫,美妙的歌声回荡山间白鹿洞就这样静静守护着深山,历经时间的洗礼,给被岁月洗礼过的我们带来一份宁静和温暖在这里,我们能感受到大自然给人以安宁与愉悦,告诉我们,生活不止眼前的苟且,还有将要到来的美好。