文本内容:
刘遇东坡全文翻译《刘算遇东坡》原文刘算遇东坡刘伟明算少以才学自负,擢高第,中词科,意气自得,下视同辈绍圣初,因游一禅刹,时东坡谪岭南,道庐陵,亦来游,因相遇,互问爵里姓氏伟明遽对日“庐陵刘算”盖伟明初不知其为东坡自谓名不下人,欲以折服之也乃复问东坡所从来公徐应日“罪人苏轼”伟明始大惊,逡巡,致敬日“不意乃见所畏”东坡亦嘉其才气,相与剧谈而去刘遇东坡全文翻译如下刘竟年少时以为自己的才学了不起,科举考试得甲等,考中宏词科,神情自得,看不起同辈们绍圣初年,(刘算)在一个佛寺游玩,当时苏东坡被贬岭南,路过庐陵,也来游玩,于是二人相遇,互相问官爵、故乡和姓氏刘竟立即回答说“(我)是庐陵的刘竟”刘算开始不知道对方是苏东坡自己认为名望不在对方之下,想让对方屈服(刘算)于是又问东坡从什么地方来苏东坡慢慢回应说“(我)是负罪之人苏东坡”刘竟才大吃一惊,有所顾虑而徘徊不前,恭敬地说“没想到竟然见到我敬畏的人”苏东坡也赞赏他的才学修养,互相痛快地交谈了一番,就离开了。