还剩47页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
英汉双语舞台剧本,让孩子沉浸式学英语!可the oldwomans uglinessmelted away不要小看了话剧表演这项娱乐活动,让孩子变成了一个非常美丽的女人表演看似是在玩,实际上也是学习中不可或to reveala beautifulenchantress.缺的环节之一持续输出王子赶忙向她道歉从前The princetried toapologize,Once upona time但是已经太迟了在一个遥远地方but it was too latein afaraway land因为她发现王子没有一点爱心一个年轻的王子住在美丽的城堡里for she had seenthat there was nolove inhisa youngprince livedin ashining castle.heart虽然他拥有了一切他想要的东西为了惩罚他Although hehad everythinghis heartdesiredand aspunishment,但这个王子却被宠坏了她把王子变成了野兽the princewas spoiled,she transformedhim intoa hideousbeast非常自私暴躁,并且对整个城堡selfish andunkind.and placeda powerfulspell on the castle在冬天的一个夜晚以及里面的人发下了咒语But then,one wintersnightand allwho livedthere.城堡前来了一个乞讨的老太婆巨大而恐怖的野兽羞于他的外表an oldbeggar womancame to the castleAshamedof hismonstrous form想要用她一朵玫瑰花而终日把自己锁在城堡里and offeredhim a single rosethe Beast concealedhimself insidehis castle去跟这个王子换得一个能棱身的地方只有一个魔镜in returnfor shelterfrom thebitter cold.with amagic mirror王子不屑于衣衫褴褛妇人的玫瑰可以看见外界的情形Repulsed byher haggardappearance theprinceas hisonly windowto theoutside world.sneered at the gift那女人留下的玫瑰并且残忍地把她赶走The roseshehadofferedand turnedthe oldwoman away变成有魔咒的花这个老太婆警告王子不要只看外表was trulyan enchantedrosebut shewarned himnot to be deceivedbyappearances forbeauty将在王子岁时绽放21which wouldbloom untilhis21st year.内在才是最美丽的根本is foundwithin如果在最后一片花瓣掉落之前If hecould learn to love another王子不理会,凶狠地赶她离开and whenhe dismissedher again王子能够学会了爱人而且也有人爱他and earnher lovein returnby the time the突然这个丑陋的老太婆Oh,I know,I know!乐队开始演奏我们要养六个还是七个?l-l strikeup theband.Well havesix orseven.还没有小狗?Not yet!Dogs对不起・・・不是,贝儿Sorry.No,Belle!加斯顿,真是意外啊像我一样的儿子Gaston.What apleasant surprise.Strapping boys,like me.没错你真会想啊Isnt it,thoughImagine that.的确会让你感到意外你知道那小妻子是谁吗?Im justfull ofsurprises.And do you knowwho thatlittle wifewill be贝儿,你知道全城的女孩我猜猜看…You know,Belle,theres not a girl in townLet me think.都希望能拥有你现在的地位是你,贝儿who wouldntlove to be inyour shoes.You,Belle.而我今天…加斯顿This is the day...Hmm.Yeah.Gaston,Im...今天就能让你美梦成真你…你是开玩笑的吧?This isthe dayyour dreamscome true.Im...speechless.今天就能让你美梦成真我不知该说什么好?This isthe dayyour dreamscome true.I reallydont know what to say.你怎么知道我的梦想是什么呢?What说你愿意嫁给我do you know about my dreams,GastonSay youllmarry me.当然了,来,想想看这个画面对不起,加斯顿Plenty.Here,picture this:Im verysorry,Gaston,but...一个纯朴的乡村小屋但是…A rustichunting lodgebut...我刚打的猎物正在火上烤着我实在是配不上你my latestkill roastingonthefireI justdont deserveyou.Whoa!我的小妻子and mylittle wife,怎么样?结果如何啊?在帮我按摩着双腿So,howd itgomassaging myfeet孩子们和小狗玩着while thelittle onesplay onthe floorwiththe dogs.我一定要娶贝儿做我的妻子To havesomeone understandIll have Bellefor mywife.我想要的超过他们的预期绝对要娶她I wantso muchmore thantheyve gotplanned.Make nomistake aboutthat!费力?你怎么会在这里?神气Philippe!What are you doinghereTouchy.费力?你怎么会在这里?他走了吗?Philippe!What areyou doinghereIs hegone爸爸呢?他在哪里?你能相信吗?Wheres WheresPapa Whereis he,Can youimagine费力,怎么回事啊他要我嫁给他Philippe WhathappenedHe askedme tomarry him.我们一定要找到他我?Oh,we haveto findhim.Me,你快带我去找他做那个粗俗又自大的人的太太?You haveto take me tohim.the wifeof thatboorish,brainless...这是什么地方?加斯顿夫人,我怎能接受What isthis placeMadame Gaston,Cant youjust seeit费力,站好加斯顿夫人,是他新娘Philippe,please!Steady!MadameGaston,His littlewife站好天啊,不要Steady.No,sir,爸爸别让它发生Papa.not me,你就不能老实点对不对?我要的生活不该是这样Couldnt keepquiet,could weIguarantee it非得把他留下来是不是?我希望走出枯躁无味的生活Just hadto invitehim to stay,didnt weI want muchmore thanthis provinciallife还请他喝什么茶去探索那神秘宇宙Serve himtea.I wantadventure in the great,widesomewhere坐什么主人的位子Sit in the masters chair.去找寻更多未知I wantit more than I can tell还有个垫脚凳呢?Pet thepooch.在我茫然生命中And foronce itmight begrand我是在尽地主之谊啊I wastrying to be hospitable.需要有人了解我请问,有是个女孩人在Its a girl!吗?我知道是个女孩Hello Isanyone就是她hereI knowits agirl.Dont yousee哈啰?她就是我们等了很久HelloShes theone...the girlwe have been waiting爸爸for.Papa来帮我们解开咒语的女孩爸爸,你She hascome tobreak the spell!在这儿等一下,等等我啊吗?Wait aminute!Wait aminute!Papa Are you here爸爸妈妈,城堡里有个女孩耶PapaMama,theres agirlin the castle.爸爸阿齐,我不是告诉过你PapaNow,Chip,Ill nothave you请问?有人在吗?-不要胡思乱想的吗?-真的,妈妈making upHelloIs someoneheresuch wildstories.Really,Mama.等一等我看见了Wait!I sawher.我是来找我爸爸的不要再多说了,快洗澡去Im looking for my father.I...Not anotherword.But...Into thetub.奇怪女孩That*s funny.Woop...我刚刚明明听到有声音的我看见城堡有个女孩哪Im suretherewas someone.Well!I sawagirlin the castle!有人在吗?你看,没错吧?L-ls anyonehereSee I told you.贝儿你不负责任BelleIrresponsible,devil-may-care,爸爸不听劝告,还死爱表现Papa!waxy-eared,slack-jawed...你是怎么找到我的?爸爸?H-How did you findmePapa你的手跟冰一样你看到了吗?Oh,your handsare likeice.Did yousee that我一定要让你出来I haveto getyou out of there.贝儿,我要你赶快离开这里Belle,I wantyou toleave thisplace.让我来代替他Take meinstead.谁把你关在这的?Wait!Whos donethis toyou你?You!没时间解释了,你快走No time to explain.You mustgo!Now!你愿意代替他?You would...take hisplace我不会离你而去I wontleave you!贝儿,不可以的Belle,no!你在做什么?What areyou doinghere假如我愿意You dontknow whatyoure doing!快跑,贝儿Run,Belle!你就会放他走?If Idid,would youlet himgo谁?是谁?Whos thereWho areyou会Yes.我是城堡的主人The masterof thiscastle.但是你得答应永远留在这里But you must promiseto stay here forever.我是来找我爸爸Ive come for myfather.请站到亮的地方来Come into the light.我求求你放他出来Please let him out.不行,贝儿No,Belle!他生病了Cant yousee hessick我不答应你这么做I wontlet you do this!他不该闯进这里Then heshouldnt havetrespassed here!我答应你You have my word.他会死的But hecould die.好Done!我求求你,我愿意做任何事情Please,l-lll do anything.不,贝儿,你听着No,Belle,listen tome.你什么也不能做Theres nothingyou can do.我老了,活不了多久了Im old.Ive livedmy life.他是我的囚犯Hes my prisoner.等一下Wait.一定会有什么办法可以…Oh,there must be someway I can...■贝儿.等等…Belle!Wait!等一等求求你放了我的女儿No,please sparemy daughter.Please!她跟你已经没有关系了那就跟我来…Shes no longer yourconcern.Then followme.■把他送回去■放我出来Say somethingto her.Huh Oh.Take himto the village.Let me out!我…我希望你会喜欢这里放我出来…I,uh,hope you like ithere.Please letmeout!Let meout!在这个城堡里求求你…The castleis yourhome now,Please!Oh,please!你可以到任何一个地方主人so you can goanywhere youlikeMaster除了西厢房什么事except the west wing.What为什么既然那个女孩要跟我们住上一段时间Whats in the westSince the girl is going to bewith usfor quitesometime那是禁区我在想,你也许应该…Its forbidden!I wasthinking that you mightwant tooffer her假如你需要什么给她一间较舒服的房间a more comfortable Now,if youneed anythingroom.我的仆人会拿给你当我没说my servantswill attendyou.Then again,maybe not.邀她一块儿晚餐你居然不让我说再见Dinner.Invite her to dinner.You didnteven letme say good-bye.待会儿你要跟我一起吃晚餐我永远都看不到他了You willjoin mefor dinner.Ill neversee him again.但这不是要求你却不让我说再见Thafs nota request!I didntget to saygood-bye.她以为她是谁呀?我带你去你的房间Who doesshe thinkshe isIllshow you to yourroom.我的房间?根本没把我放在眼里My roomThat girlhas tangledwith thewrong man.我以为…居然敢跟我说“不”But I thought...No onesays noto Gaston.-你要住在塔里吗?-不要你说的对You want tostay in thetower No.Darn right.跟她说说话嘛推辞,拒绝Dismissed,rejected...你是我心目中的希望And its not veryhard to see why当着那么多人的面丢尽我的脸没人像你一样机灵,加斯顿publicly humiliated.No...ones...Slick asGaston叫我以后怎么做人嘛没人像你一样敏锐,加斯顿Why,its more than Ican bear.No onesquick asGaston还要啤酒吗?没人有你那强壮的肌肉加斯顿More beerNo ones necksas incrediblythick asGaston干什么你翩翩风度多么地迷人What forFor theres noman in town halfas manly没有用的?你更是我们的榜样Nothing helps.Perfect,a pureparagon丢死人了你可以去向任何人打听Im disgraced.You canask anyTom,Dick orStanley谁,你?他们一定会跟随在你的身旁Who,youAnd theylltell youwhose teamthey prefertobe on,Ooh!不可能的啊没人像你,加斯顿Never!No...ones...been like Gaston加斯顿,你一定要振作起来你是偶像,加斯顿Gaston,youve got to pullyourself together.A kingpinlike Gaston加斯顿,你一定要振作起来没人能比你更英俊潇洒,加斯顿Gaston,youve gotto pullyourself together.No onesgot afull cleft为何你会如此颓丧,加斯顿在这世界上没人Gosh,it disturbsme to see you,GastonIn hischin like Gaston看起来如此绝望能比我强Looking sodown in the dumpsAsa specimen,yes,Im intimidating虽然你有不少缺点,加斯顿人人崇拜的加斯顿Every guyhered loveto beyou,GastonMy,what aguy,that Gaston大家希望能像你为他欢呼、为他喝采Even whentaking yourlumpsGive fivehurrahs!Give12hip-hips!在小城中每个人都羡慕你加斯顿是最好的没人比得上他Theres noman in town asadmired asyouGaston isthe bestand the rest is all drips因为所有的人都爱你没人像你,加斯顿Youre everyonesfavorite guyNo...one...Fights like Gaston人人都尊重你也敬畏你骁勇善战,加斯顿Everyones awedand inspiredby youDouseslights likeGaston百发百中,加斯顿Makes thosebeauts likeGaston没人胜过你,别想打败加斯顿In awrestling match,nobody biteslikeGaston百发百中,加斯顿Makes thosebeauts likeGaston因为你拥有了强壮的身体For theresno one as burlyand brawny穿着神气皮靴与众不同加斯顿Then goestromping aroundwearing bootslike还有健美的结实肌肉GastonAs yousee,Ive gotbiceps tospare我用美丽的鹿角来做成装饰而且绝没有松弛的赘肉I useantlers in all ofmy decoratingNot a bitof himscraggly orscrawny Thatsright我的偶像,加斯顿我结实的胸口还长满胸毛My,what aguy,Gaston!And everylast inchof mescovered withhair救命,请帮帮我勇敢坚强,加斯顿Help!Help!Someone help me!Noonehits likeGaston-莫维斯?-我需要各位的帮助啊聪明机智,加斯顿Maurice Please,please!I needyour help.Matches witslikeGaston他把她关在牢里了就连嚼烟草Hes gother...Hes gother locked in theIn a spittingmatch,dungeon.也没人胜过加斯顿谁呀?nobody spitslikeGastonWho嚼烟草的功夫是无人能比贝儿,快去救她Im especiallygood atexpectorating Belle.We mustgo.完美的加斯顿晚了就来不及了Ptooey!Ten pointsfor Gaston!N-Notaminute tolose.当我年少说慢一点,莫维斯When I was alad Whoa!Slow down,Maurice.每天都最少吃四打蛋谁把贝儿关在牢里了I atefour dozen eggs Whosgot Bellelockedin a dungeon以帮助我的长大野兽,一只可怕的怪物Every morningto helpme getlarge Abeast!A horrible,monstrous而如今我长大要多吃一打And nowthat Imgrown Ieat fivedozeneggs野兽beast.使我看起来像座高山•很大的野兽?•巨大的So Imroughly thesize ofa bargeIs it a bigbeast Huge!没人像你,加斯顿一张又大又丑的嘴No...one...Shoots likeGaston With a longugly snout又丑又恐怖Since Ilooked atthat loonyold manHideouslyugly.因我曾说过要把贝儿娶回家还有又利又尖的爪子?See,I promisedmyselfAnd sharp,cruel fangs因我曾说过要把贝儿娶回家是的,是的Id bemarried toBelleYes,yes.这诺言马上就会实现你会帮我吗?And rightnow,Im evolvinga planWill you helpme假如我能把她…好吧,老头If I...All right,old man.行吗?然后我们就可以…我们大家都会帮你的Yes Thenwe...Well help you out.这她肯吗?真的?No!Would sheYouwill猜猜看我明白了…谢谢…Guess!Now Iget it!Oh,thank you.谢谢…我们走Thank you.Thank you!Oh!Oh!Lets go!神经的莫维斯没人像你,加斯顿Crazy old Maurice.No...one...Plots likeGaston这老小子就是喜欢出这种洋相诡计最多,加斯顿Hes alwaysgood for a laugh.Takes cheapshots likeGaston神经的老莫维斯…会用那卑劣手段只有你加斯顿Crazy oldMaurice,hmm CrazyoldMaurice...Plans topersecute harmlesscrackpots likehmm.Gaston来富,我突然有个想法很快就能为他举办婚礼喜宴Lefou,Im afraidIve beenthinkingSo hismarriage wesoon willbe celebrating-一定非常可怕■没错我的偶像,加斯顿A dangerouspastime...I knowMy,what aguy!Gaston!但那可怜老头是贝儿父亲难道就没有人肯帮我吗?But thatwacky oldcoot isBelles fatherWillno onehelpme而他看起来像个白痴谁呀?And hissanitys onlyso-soWho isit现在我脑子不停在转动Now thewheels inmy headhave beenturning茶煲太太Mrs.Potts,dear.一个计划浮现我脑海先喝杯热茶I thoughtyou mightlike aspot oftea.放心吧Youll see.Oh,listen tome.你是?你是…晚餐的时候你可以跟他好好地聊聊But youre...youre a...Ooh!Jabbering onwhile theres a supperto geton小心the table.Careful.阿齐怎么可能?Chip!This isimpossible.拜拜Bye.我知道,希望没吓到你I knowit is.But here we are.好了Well,now,妈妈,我说过她很漂亮的,对吧?I told you she was pretty,Mama,didnt I我们晚餐的时候该穿什么呢?what shallwedress youin fordinner好了,别说了All right,Chip,now,thatll do.让我看看柜子里有些什么衣服Oh,lets seewhat I got inmy drawers.小心点,别洒了Slowly now.Dont spill.真不好意思Ooh!How embarrassing.谢谢你Thank you.有了Ah,hereweare.你要不要看我玩特技Want to see medoatrick穿这件会让你看起来令人着迷Youll lookravishing inthis one.阿齐Chip!谢谢你的好意Thats verykind of you,对不起Oops.Sorry.可是我不会跟他一块儿吃晚餐的but...Im notgoing to dinner.我觉得你是一位非常勇敢的女孩子That was a verybrave thingyou did,my dear.那怎么行Oh,but you must.我们都是这么想的小姐,晚餐好了We allthink so.Dinner isserved.但是我失去了我爸爸怎么这么久?But Ivelost myfather,Whats takingso long我的梦想,所有的一切我跟她说过要她下来的my dreams...everything.I toldherto come down.开心一点她为什么还不来?Cheer up,child.Why isntshe hereyet事情总会好转的Itll turnout all right in the end.有点耐性嘛,主人I dontknow how.Oh,try to be patient,sir.Well,youcanstart bymaking yourselfmorepresentable.可怜她在一天之内失去了父亲跟自由站直了,像个绅士一样The girlhas losther fatherand herfreedom,allin oneday.Straighten up.Try toact like a gentleman.主人,你有没有想过当她进来的时候Master,have youthought Ah,yes.When shecomes in给她一个礼貌愉快的笑容这个善良美丽的女孩也许会解开咒语?give hera dashing,thatdebonair smile.perhaps thisgirl could be theone tobreak thespell快,笑给我看看我当然想过Come,come,show methe smile.Of courseI have.这样会吓着她的我又不是傻瓜But dontfrighten thepoor girl.Im nota fool.以你的才智给她一个好印象好极了Impress her with yourrapier wit.Good!而且要温柔你爱她,她也爱你But begentle.So,you fall in lovewith her;she fallsin love多多赞美她with youShowerherwithcompliments.然后,咒语就解开了可是要有诚意and poof!The spellis broken.But besincere.我们就可以变回人类了最重要的还得要控制自己的脾气Well be human againby midnight.And aboveall...You mustcontrol yourtemper!这事不容易,需要时间啊她来了Ooh,its notthat easy,Lumiere.These thingstaketime.Here sheis!但是玫瑰花已经开始凋谢了晚安But therose hasalready begunto wilt.Good evening.没有用的,她那么美她在哪里?Oh,its nouse.Shes sobeautiful,Well,where isshe我呢?谁?and Im...Well,look atme!Who Oh.所以你要想办法让她了解你那个女孩?Oh,you musthelp herto seepast all that.The girl,yes.我不知怎么做是,有个女孩The...girl.先把你凶恶的外表改一改事实上last petalfell Good morning,Belle.那所有的咒语就会解除早安,先生then the spell wouldbe broken.Goodmorning,Monsieur.否则…到那儿去啊?If not,Where areyou off to他终身都会是一头野兽了去书店he wouldbe doomedto remaina beastfor allThe bookshop.time.我刚看完了一本很棒的故事书时间一天天的过去了I justfinished the most wonderfulstoryAs theyears passed,是关于杰克豆子而我现在正要…他陷入了失望与绝望之中about abeanstalk andan ogre,and...he fellinto despairand lostall hope很好,玛涮拿面包,快去因为有谁会去爱上一只野兽呢That*s nice.Marie!The baguettes.Hurry up!for whocould everlearn to lovea beast快看那走过来的奇怪女孩小城镇,是个安静的村Look,there shegoes Thegirl isstrange,noLittle town,its aquiet villagequestion每一天都和以前一样她茫然迷惑的眼神Evry daylike theone beforeDazed anddistracted,cant youtell小城中都是小人物从不跟人打交道Little townfull oflittle peopleNever partof anycrowd醒来就说脑袋充满着幻想waking upto sayCause herheads upon somecloud你好…(法语)可笑女孩贝儿Bon jour!No denyingshes a funny girl,that Belle你好…你好Bon jour!Bonjour你看那面包师父叫卖着早安There goesthe bakerWith histray likealways Good day一成不变的面包卷你家人怎么样The sameold breadand rollsto sellHow isyour family每个早晨都是一样你好Every morningjust thesame Bonjour自从我们到这偏僻的小镇早安Sincethemorning that we cameTo thispoor Gooddayprovincial town...你夫人怎么样早安啊,贝儿How isyour wifeWell,actually,Suave,genteel.她现在…正处于…不知道我有没有这份荣幸…shes inthe processof...It wouldgive megreat pleasure这种情况…跟你一块儿共进晚餐?Circumstances beingif youwould joinmefordinner.她…她不来了说“请”what theyare...Shes not coming.We say please.什么?■请…■不要,谢谢What!Please.No,thank you!主人,主人你不可能永远在里面But,Your Grace!You cantstayinthere forever!请你不要太急躁我可以Your Eminence!Yes,Ican.好,你就在里面挨饿我说过要你下来吃晚饭Fine.Then goahead andstarve!I thoughtI toldyou tocome downto dinner!她如果不肯跟我吃晚饭我不饿If shedoesnt eatwith me,Im nothungry.她就永远没有饭吃你快点出来then shedoesnt eatat all.You come out,or
111...天啊不然我打烂这扇门Oh,dear.Ill...Ill breakdown the door!他的脾气怎么还是不改?主人,也许我说得不对That didntgo verywell atall,did itMaster...I couldbe wrong,卢米亚,你在这守着但这种方法是不能打动一个女孩的芳心的Lumiere,stand watchat thedoorbut thatmay notbe the best wayto winthegirls affections.如果有任何情况如果你能像个绅士,也许会好一点and informme at oncePlease attemptto bea gentleman.就马上来通知我听见没有?if there isthe她实在是太不可理喻了slightest change.But sheis beingso difficult.这件事就交给我了温柔…You cancount onme,mon capitan.Gently,gently.我看我们还是先下楼你下来吃饭吗?Well,we mightas wellgo downstairsand startcleaningup.Willyou come downtodinner我好声好气地请她都被拒绝了礼貌、绅士不要下去收拾收拾吧No.Hmm Ah,ah,ah!I asknicely,but sherefuses.好了,快跟哥哥姐姐一块进橱子里去吧Come on,Chip,into the cupboard with your她到底想要我怎么样?brothers andsisters.Well,what doesshe want meto do...人家不想睡嘛求她?But Im not sleepy.beg该睡了我要看那个女孩Yes,you are.Show methe girl.不,我不要一旦你了解他就会明白他不是个坏人No,Im not.Well,the mastersreally notso badonce youget to know him.我忙了一整天I workand Islave allday long你为什么不给他一个机会呢?Why dont you givehima chance是为了什么?and forwhat我不想了解他I dontwant to getto knowhim.白白浪费我那么好的烹调技术A culinarymasterpiece goneto waste.我才不要跟他有任何牵连I dontwant tohave anythingto dowith him!你不要再抱怨了Oh,stop yourgrousing.我才不要跟他有任何牵连今天每个人都很累了I dontwant tohave anythingto dowith him!Its beena longnight forall of us.我只是自欺欺人依我看她也太过份了Im justfooling myself.Well,if you ask me,she wasjust being她不会把我当正常人看的stubborn.Shell neversee meas anything...我们主人都已经说请了我永远是野兽After all,he didsayplease.but amonster.他一定要试着控制脾气没希望的But ifthe masterdoesnt learnto controlthatIts hopeless.temper.不要-要否则他永远…hell neverbreak...Oh,no!Oh,yes!真…真高兴见到你不要Splendid tosee youout andabout,Oh,no!Mademoiselle.要…我是葛士华Oh,yes,yes,yes!I amCogsworth,是这里的总管人家以前被你烫过head ofthe household.Ive beenburned byyou before.我的天啊,她跑出来了他是卢米亚Zut,alors!She hasemerged!This isLumiere.认识你是我的荣幸Right this way,Mademoiselle.Enchante,cherie.好吧,小声一点如果有什么需要我为你服务的话Well,keep itdown.If theres...Stop that!...anything we...Please!要是被主人听见了尽量吩咐If the master findsout aboutthisCan doto makeyour staymorecomfortable.我们就惨了我有点饿了it willbe ournecks.I ama littlehungry.当然,当然听见了没有?Of course,of course.You areHear that可是一顿丰盛的晚餐怎么能没有音乐她饿了But whatis dinnerwithout a little musicSheshungry.音乐?快生火MusicStoke thefire.亲爱的小姐拿出银器,叫醒瓷碟Ma cheremademoiselle.Break outthe silver.Wake thechina.很荣幸有这个机会为你服务不要忘记主人的交待It iswith deepestpride andgreatest pleasureRememberwhat themaster said.诚心欢迎你我才不管呢thatwewelcome you tonight.Oh,pishposh.现在请先上座反正我是不会让孩子挨饿的And nowwe inviteyou torelax.Im notabout tolet thepoor childgo hungry.现在请先上座好吧And nowwe inviteyou torelax.All right,fine.放松心情一杯水一个面包就行了Let uspull upa chairGlassof water,crust ofbread,and then...享受本餐厅特别为你准备的…葛士华,我真服了你as thedining roomproudly presents...Cogsworth,I amsurprised atyou.晚餐她不是犯人your dinner.She is notaprisoner.请享用,小贵客她是我们的贵客Be...our...guest,Be our guestShes our guest.我们可爱的贵客我们一定要让她觉得亲切Put ourservice to the testWemust makeher feelwelcome here.请把餐巾先围好小姐,这边请Tie yournapkin roundyour neck,cherie让我们来为你服务你将忘掉所有烦恼And weprovide therest While the flatwaresentertaining热汤先上,服务至上说笑话,耍特技Soup dujour,Hot horsdoeuvres Why,we onlyWetell jokes,I dotrickslive toserve大家一起陪伴你再请尝些小西点它味道既甜又美With myfellow candlesticksTrythe graystuff,Its delicious你可放心,大胆地享用不要怀疑,问问餐具And its allinperfect taste,that youcan betDontbelieve me,ask thedishes来吧,举杯吧它们能唱,它们能跳Come onand liftyour glassTheycan sing,they candance做我们的贵客你现在是在法国Youve wonyour ownfree passAfter all,Miss,this isFrance请享用,别烦恼想要饱餐一顿就到这里来To be our guest...If yourestressedAnd adinner hereis neversecond best尽情享受这晚餐首先请打开菜单Its finedining wesuggest...Go on,unfold yourmenu请享用,小贵客选出你所想要Be our guest,be ourguestTake aglance and then请享用请享用,小贵客Be ourguest!Youll beourguest,Oui,ourguest,请享用欢笑离去Be ourguest Lifeis sounnerving烤小排、起司烘蛋忽然人们不需要你Beef ragout,cheese souffleFor aservant whosnot serving派和布丁是甜点没有灵魂的他不再完整Pie andpudding enflambeHes notwhole withouta soulto waitupon所有美食呈现给你走开啦Well prepareand servewith flairGetoff!唯有贵客才拥有过去的那些美好时光A culinarycabaretAh,those goodold dayswhen wewere useful你孤单,你惊慌忽然间消失得无影踪Youre aloneand yourescared我们会给你温暖But thebanquets allprepared当你看到银器飞舞No onesgloomy orcomplainingSuddenly,those goodold daysare gone十年盼望等待Is itone lumpor twoTenyears wevebeen rusting热诚欢迎请享用得到的只有那尘埃For you,our guestNeedingso muchmorethandusting-小贵客-小贵客希望有机会能让我们重生Shes ourguest,Shes ourguestNeeding exercise,A chanceto useour skills小贵客这一切都只为你寂寞地生活在城堡Shes ourguest,Shes ourguestMost dayswe justlay aroundthe castle拜托,请小声一点无所事事People,funs over;over here,line up...Flabby,fat andlazy在这十年没有任何人到这里来是你燃起我们活力Its tenyears sinceweve hadanybody hereandwere obsessedYouwalked in and oops-a-daisy!小贵客…小贵客…这佳肴和美食Its aguest,its aguest!With yourmeal,with yourease你出现带来生气和欢笑是全都为你准备Sakes alive,well,Ill beblessed Yes,indeed,we aimto please当那烛光闪耀发亮酒已斟满,感谢上天Wines beenpoured,and thankthe LordWhilethecandlelights stillglowing我早把桌巾烫平我们歌声绝不会停Let ushelpyou,well keepgoingIve hadthe napkinsfreshly pressed吃甜点,配热茶为你歌,为你唱With dessert,shell wanttea Course...by...course,One byone亲爱的,这样最美直到你说我饱了And,my dear,thats finewith meTill youshout,Enough,Im done!,我们会用歌声送你入梦乡当小茶杯开心地扭动Then wellsing youoff to sleep asyou digestWhilethe cupsdo theirsoft-shoeing今晚有我们陪伴不停飞舞心情开朗Tonight youllprop,your feetupIll bebubbling,Ill bebrewing水快开,把我身上污点洗干净但你要先吃饱But fornow,lets eatupIll getwarm,piping hotheavens sake,is thataspot请享用,请享用我们要给她好印象Be ourguest,beourguestClean itup,we wantthe companyimpressed请享用…你想要加多少?Be ourguest,Please beourguest!Weve gota lotto do是一勺或二勺好棒,唱得实在是太好了Perhaps youdlike to takeme.Bravo!That waswonderful.我相信你对这座城堡谢谢,谢谢Im sureyouknoweverythingThank you.Thank you,一定非常了解小姐,表演得很好对不对?thereistoknowabout the castle.Mademoiselle.Good show,wasnt it事实上…没错好了,各位Oh,well,actually,I,uh...Yes,I do.Yes,everyone.它是由洛可可精心设计的天啊,看看几点了?As youcan see,the pseudo-facade wasstrippedMy goodness,look at thetime.away小姐,你该上床去睡觉了虽然表面已经有些剥落Now itsoff to bed,offto bed.to reveala minimalistrococo design.我怎么睡得着呢?至于天花板呢Oh,I couldntpossibly go tobednow.Note theunusual invertedvaulted ceilings.这是我在魔法城堡的第一晚啊是新古典主义巴洛克风格的创作Its myfirst timeinanenchanted castle.This isyet anotherexample ofthe lateneoclassicbaroque period.魔法?就好像我常说的Enchanted!And,as I always say谁说这城堡被施了魔法?巴洛克风格最美Who saidanything aboutthe castlebeingenchanted ifits notbaroque,dont fixit.是你,对不对?我说到哪里了?It wasyou,wasnt itUh,where wasI是我自己瞎猜的至于…没事I figuredit outfor myself.As youwere.如果可以的话,我想到处去看看不知道你有没有仔细注意Id liketo lookaround,if thatsall right.Now,then,if Imay drawyour attention to theflyingbuttresses你想参观一下吗?上面的那些柱子Oh,would youlikeatourabove the...Uh,Mademoiselle等一下,等一下-那上面有什么?-哪里?Wait asecond,wait asecond.Whats up there WhereThere这不是一个很好的建议没什么,没什么好看的Im not sure thatssuch agood idea.Oh,nothing.Absolutely nothingof interestat主人要是知道让她乱走的话你跟我就惨啦allWe cantlet her go pokingaround incertainplaces,if youknow whatI mean.也许你能带我参观西厢房又脏又乱,对不对inthe west wing.Dusty,dull,very boring.Swamps of books!你一辈子都看不完的书那就是西厢房Ah,so thatsthewestwing.More booksthan youllever be able to read inalifetime.好聪明各式各样的书Nice going.Books onevery subjectever studied,不知道他在那里藏了些什么?世界各国的名著I wonderwhat heshiding up thereby everyauthor臧?世界各国的名著Hidingby everyauthor主人没有藏任何东西谁准你到这来的?The masteris hidingnothing.Why didyoucome here那为什么不准去呢?对…对不起Then it wouldnt beforbidden.Im...Im sorry.也许你喜欢看看些别的我警告过你不准来这的Perhaps,uh,Mademoiselle wouldlike toIwarned you never tocomehere.我们有很漂亮的壁毯,就挂在那边我没有恶意We haveexquisite tapestriesdating all the wayback to...I didntmean anyharm.等等再说你知道你会弄坏什么吗?maybe later.Do yourealize whatyou couldhave done!你要不要去看看花园,或…或图书馆?求求你,别这样Th-The gardensor-orthe-the-the-the library,Please,stop.perhaps.滚你们有图书馆?Get out!You have a library不・・.是的…当然有No!Yes,oh,indeed.滚都是书Get...out!With books.你要去哪里?-好多的书■像山一样高Where areyou goingScadsof books!Mountains ofbooks!不管我答应过什么就跟田一样地广Promise orno promiseForestsofbooks!我都要离开这里-整齐的-排好的I cantstayhereanother minute.-Cascades!-Longboats!不,小姐,别走数不尽的书Oh,no,wait,please.你别走啊是这样的Please wait.Its likethis.来,把手给我我已经决定要娶贝儿Here now.Oh,dont dothat.Ive got my heartset onmarrying Belle我帮你擦擦但她还需要一点…催促Just hold still.but she needs a little...persuasion.好痛她直接拒绝他了That hurts!Turned himdown flat.每个人都知道她爸爸是疯子如果你不乱动就不会那么痛了Everyone knowsher fathersa lunatic.If youdholdstill,itwouldnthurt asmuch!他今晚他还一直乱吼都是你跑走才害得我受伤的He wasin heretonightWell,if you hadnt have run awaythis wouldnthavehappened!说在城堡中有只野兽要不是你吓我我才不会跑走呢?raving aboutabeastina castle.If you hadnt frightenedme,I wouldnthaverun莫维斯不会伤人away!Maurice isharmless.你不应该到西厢房去重点是Well,you shouldnthavebeeninthewestThe pointis,wing!贝儿愿意做任何事你才应该学学控制自己的脾气Belle woulddo anythingWell,you shouldlearntocontrol yourtemper!只要不把她爸爸关进疯人院里忍着些to keephim frombeing lockedup.Now holdstill.对,甚至嫁给他这会有一点点刺痛Yeah.Even marryhim.This mightsting alittle.你们要我把她父亲带到疯人院对了So youwantmeto throwher fatherinto theBythe way,asylum谢谢你刚才救了我威胁贝儿嫁给你thank you.For savingmy life.unless sheagrees tomarry you.不客气威胁贝儿嫁给你Youre welcome.unless sheagrees tomarry you.通常在晚上我是不会离开疯人院的太卑鄙了…I dontusually leavethe asyluminthemiddle ofOh,that isdespicable.the night可是你说这趟很值得来but hesaid youdmake itworth mywhile.请说吧Im listening.但我喜欢我从来没有对任何人有过这种感觉I loveit!Ive neverfelt this way aboutanyone.假如没有人帮忙我想为她做点事,做什么好呢?If noone willhelp meIwanttodo somethingfor her.But what我就自己去通常的情形是送花then Illgo backalone.Well,theres theusual things.没什么大不了的或是巧克力Yes,is thateverythingFlowers,chocolates.不在乎任何代价要不然就是不切实际的承诺I dontcare whatit takes.Promises you dont intendto keep.一定要找到那个城堡不对,不对Ill findthat castle,and somehowAh,no,no.把贝儿救出来应该要特别一点的Ill gether outof there.It hastobe something veryspecial.贝儿?莫维斯?Belle Maurice而且她有兴趣的Something thatsparks herinterest.没人Oh,well.我知道了Wait aminute!我看这招对她是没用的I guessit*snotgoing towork afterall.贝儿Belle,他们总得要回来的They havetocomeback sometime.我想带你看样东西theres somethingIwantto show you.而且等他们回来的时候And when they do,但首先你要先闭上眼睛But first,you haveto closeyour eyes.我们已经准备好了well beready forthem.是一个惊喜来富Its asurprise.Lefou...好了没有?从现在起不准你离开这里Can I open themdontmove fromthat spot慢点,还没有直到贝儿跟她爸爸回来为止No,no.Not yet.until Belleand herfather comehome.等一下可是,可是我…Wait here.But,but,I...现在可以睁开了吗?疯子Now canIopenthemAw,nuts.可以了All right.goingon睁开吧妈妈Now.Come on,Mom.我是不是在做梦啊?一种甜蜜I cantbelieve it!Theres somethingsweet我从来没看过这么多书且慈悲感觉Ive never seen somany booksin all my life!And almostkind你…你喜欢吗?但他那么凶,那么鲁莽You-You like it But he wasmean当然喜欢那么粗俗Its wonderful!and he was coarseand unrefined现在他和蔼可亲那就都是你的了And nowhes dear,Then its yours.且小心翼翼谢谢你,太棒了and sounsureOh,thank you so much.不知为何之前我都没有察觉看哪I wonderwhy I didnt seeit there beforeOh,would you look atthat!我感觉到她在看我我就知道一定有用She glancedthis wayI thoughtI sawI knew itwould work.当我靠近她已不会再逃避我什么?什么有用?And whenwe touched,she didntshudder atWhatWhat workedmypaw真令人高兴难道是梦使我欢欣Its veryencouraging.No,it cantbe,Ill justignore好兴奋啊?但她从未用那种眼神看我Isnt thisexcitingBut thenshes neverlooked atme thatwaybefore我什么也没看见啊I didntsee anything.有一些心动New anda bitalarming走吧,阿齐Come along,Chip.有谁会相信这样的事情Whod haveever thoughtthat thiscouldbe厨房还有很多事要做Theres chorestobedone inthe kitchen.他的确不是潇洒王子True thathes noPrince Charming什么事情?告诉我啦But what are theytalking aboutWhats going我相信他身后onBut theressomething inhim什么事情?告诉我啦一定有许多我没看到的事But what are theytalking aboutWhats我要六个蛋I needsix eggs-1insist.Well,thank you.那太贵了谢谢你Thats tooexpensive Thank you verymuch.看,这与众不同的女孩人们的生活不该是这样Look,there shegoes Thatgirlisso peculiarTheremustbe morethanthis provinciallife...她心中是否快乐贝儿I wonderif shesfeeling wellAh,Belle.一头栽进书堆中早上好With adreamy,far-off lookGoodmorning.整天做白日梦我把书拿来还给你And hernose stuckinabookIve cometo returnthe bookI borrowed.一个令人迷惑的美丽女孩贝儿你都看完了?What apuzzle totherest ofus is BelleFinishedalready这是多么美妙我爱不释手Oh,isnt thisamazingOh,I couldntput itdown.这是我最喜欢的部分因为你看…你有新的书吗?Its myfavorite partbecause youllseeHave yougot anythingnew因为她在这里遇见了迷人的王子哪儿有那么快Heres whereshe meetsPrince CharmingNotsince yesterday.她都没有认出他没关系,我就借…这本But shewont discoverthat itshimThats all right.Ill borrow...this one.直到在第三章之前这本?你已经看过两遍了Till ChapterThreeThat oneBut youveread ittwice.难怪每人都叫她美女贝儿我最喜欢这本Now,itsnowonder thather namemeansbeautyWell,its myfavorite...她的外表无人可比有远方的城堡,刺激的打斗Her lookshave gotno parallelfar-off places,daring swordfights不过虽然拥有美貌还有魔咒跟白马王子But behindthat fairfacademagic spells,a princein disguise.但她个性古怪又孤僻既然你那么喜欢就送给你Im afraidshes ratheroddIf youlikeit all thatmuch,itsyours.与众不同可是,先生…Very differentfrom therest ofus-But,sir...那与众不同古怪女孩贝儿-我坚持-那…谢谢你Shes nothinglike therest ofus Yes,differentThat Isimply didntsee...好吧Right.谁能预料,谁能想像from thisroseWell,whod havethought就永远不能解除魔法了难道是梦,但已发生the spellwill neverbe...broken!Well,bless mysoul,Well,whod haveknown你们都知道自己的任务一个美女Very well.You allknow yourassignments.Well,who indeedAnd whodhave guessed这一半往西她会看上一个野兽Half ofyoutothewestwing.Theyd cometogether ontheir own这一半往东这真稀奇,只有等待Half ofyoutothe eastwing.Its sopeculiar,Well waitand see其余的跟我来再过几天The restofyou,come with me.A fewdays more轻松点,高士华也许就会有奇迹出现Oh,lighten up,Cogsworth,There maybe somethingthere thatwasnt自然就会有答案了there before...and letnature takeits course.什么?他们显然都被对方吸引WhatIts obvioustheresaspark betweenthem.也许就会有奇迹出现There maybesomethingthere thatwasnt我们可以稍微煽风点火therebefore.Yes,but theresno harmin fanningtheflames.什么啦,妈妈?Whats there,Mama如果我们可再变回人类他们得在今晚爱上对方等你再大一点就知道了Besides,they mustfall in love tonightif weIlltell youwhen youreolder.ever expecttobe human again.你们都知道这诅咒再变回人类Right,then!You allknow whywere here.Ah,human again.我们有个小时又分秒…123615再变回人类We haveexactly12hours,36minutes and15Human again.seconds对,想想那会怎么样去创造最神奇的…to createthemostmagicalYes,think whatthat means.自发的,浪漫的爱情spontaneous,romantic我将再度烹饪,再度恢复美貌atmosphereIll becooking again,Be goodlooking again美女爱上野兽当我再变回人类,双臂各拥美女known toman orbeast.Or beast...Withamademoiselle oneach arm你们都知道最后一片花瓣凋谢时只有再变回人类,才能从容优雅Need Iremind youthat ifthe lastpetal fallsWhenIm human again,Only human again我将放松发情,那可真怪了Ill unwind,forachange,Really Thatdbe焕发迷人的光彩strangePoised andpolished andgleaming withcharm你以为我喜欢上紧发条啊我又可以打扮时髦,殷勤追求爱人Can Ihelp itif Imt-t-tenseIll becourting again,Chic andsporting again我将待在海边的小屋,轻啜一口茶丈夫们将提心吊胆Inashack by the sea,Ill sitback,sipping teaWhichshould causeseveral husbandsalarm我要退休了我将从橱子上眺望Let myearly retirementcommenceIll hopdown offthis shelf我将远离蜡烛,我说到做到马上就变回人类Far fromfools madeof wax,Ill getdown toAndtout desuite bemyself brasstacks andrelax!我等不及要再变回人类我将再变回人I cantwait tobehuman again WhenIm human again当我们再变回人类,只要再变回人类把地上的灰尘扫去When were humanagain,Only humanagainSo sweepthe dustfrom thefloor当我们不再是放在架上的摆饰让光线照进房里When wereknickknacks andwhatnots noLetslet somelight inthe roommore我感觉得到也明白随时会有人来解除魔咒当我们再变回人类,好好地再变回人类WhenI canfeel,Icantell someonemight breakthewere humanagain,good andhuman againspellany daynow-亲爱的-一切都将变好门边的铜器闪亮Oh,cherie,wont itall betop drawerShineupthebrass onthedoor我将擦上红红的口红畚箕扫帚都戒备Ill wearlipstick androugeAlert thedust pailand broom身材也不再如此肥大如果一切顺利,很快就能解除魔咒And I wont beso hugeIfitallgoes asplanned ourtime maybe athandany daynow是啊,我将能轻松穿过门扉Why,Ill easilyfit throughthat door打开百叶窗,让空气流通Open theshutters,and letin someair我将变成精灵,我将披上礼服Ill exudesavoir faire,Ill weargowns,这些摆在这儿,那些放那里Put thesehere,and putthose overthere我会长出头发,我祈祷着再变回人Illhavehair,Its myprayer tobehumanagain忘怀这数年,伤悲与泪水当我们再变回人类,只要再变回人When werehumanagain,Only humanagain再回到人类世界When theworld oncemore startsmaking senseSweepuptheyears ofsadness andtears你没学过?You mean,youneverlearned全部都忘记And throwthem away学过一,占占I learned...alittle.当我们再变回人类,只要再变回人类Well behumanagain,Only humanagain太久没读了Its justbeen solong.当那女孩终于解放我们来,我帮你,从这里开始When the girl finallysets usall freeWell,here,Ill helpyou.Lets starthere.Here.脸颊又显出欢愉-凉个?■两个Cheeks a-blooming againOkay,Twoe...Two.我们恢复人生两个,我学过Were assumingagainTwo...I knewthat.我们将重拾欢乐生活两个家庭…Well resumeour longlost joiede vivreTwohouseholds...我们祈祷我们将再度跳舞Well beplaying again,Holidaying againWell be dancingagain它能早降临再度旋转And werepraying itsASAPWell betwirling again稍微催促,一点压力我们将轻松跳舞We willpush,we willshoveWell bewhirling aroundwith suchease他们可能坠入爱河当我们再变回人类,只要再变回人类They willboth fallin loveWhenwerehumanagain,Only humanagain我们也将再变回人我们可以随着,古老的华尔滋一二三And wellfinally behumanagain...Well gowaltzing thoseold one,two,threes这是最悲伤的故事我们可以再度移动,再度滑行For neverwasastory ofmore woeWell be floatingagain,Wellbegliding again罗蜜欧与茱丽叶昂首阔步而行Than thisof Julietand herRomeo.Stepping,striding asfine asyou please可以再读一次吗?Could you read itagain像个真正的人一样Like areal humandoes,换你读好了Well,here,why dont you readit tome就跟以前一样Ill beallthatI was好吧…Uh,all right.Uh...在灿烂的早晨,当我们终于重生时On thatglorious mornwhen werefinally我不识字Uh...I cant.reborn Perhapsalittlemore offthe topAndwere allHuman again!小姐在等了应该是今天晚上了Your ladyawaits.Tonight isthe night.古老的故事我想我做不到Tale asold astimeIm notsure Icando this.如梦似真你没时间害怕了True asit canbeYou donthave time tobetimid.如此深情大胆些,我亲爱的主人Barely evenfriendsYou mustbe bold,daring.天上尽有大胆些,亲爱的Then somebodybendsBold,daring.世间少见音乐及罗曼蒂克的烛光UnexpectedlyThere willbe music...romantic candlelight...些微的改变由我提供Just alittle changeprovidedby myself.唯妙的改变当时机一到Small,tosaythe leastAndwhenthe moment isright忐忑不安你就坦白地对她表示你的爱意Both alittle scaredyouconfess yourlove.暧昧不明我…Neither onepreparedYes,I con...美女与野兽不,我不行…Beauty andthe Beastl-l...No,I cant.独一无二你喜欢她,是不是?Ever justthe sameYoucare for thegirl,dontyou无法想像非常喜欢Ever asurpriseMore thananything.未曾有过那你一定要告诉她Ever asbeforeWell,then,youmusttell her.但却明明白白你看起来好…好…Ever justas sureVoila!Oh,youlookso...so...如初升的朝阳好蠢As the sun willriseStupid.也许上面再剪短一些我们全都将再变回人这不是我想说的那个字Not quitethe wordIwaslookingfor.古老的故事Tale asold astime如梦似幻Yes.Tune asold assong当然各种滋味怎么了?Bittersweet andstrangeWhat isit各自体会我好希望能再见到我爸爸Finding youcan changeIf onlyI couldsee myfather again出人意表只要一眼,我好想念他Learning youwere wrongjust fora moment.I misshim somuch.如初升的朝阳我有办法Certain asthe sunThere isa way.这面镜子可以让你看到任何你想看到的事闪耀东方情Rising inthe eastThismirror willshowyouanything...anythingyou wishtosee.古老的故事Tale asold astime我希望能看到我父亲Id liketoseemyfather,美丽的歌谣Song asold asrhyme好吗?please.美女与野兽Beauty andthe Beast爸爸Papa古老的故事Tale asold astime不,他生病了Oh,no.Hes sick.美丽的歌谣Song asold asrhyme他也许会死He maybe dying美女与野兽他那么孤单无助Beauty andthe Beast.and hesall alone.阿齐,你该睡觉了那…那你该回去照顾他Off tothecupboardwith younow,Chip.Then,youmustgotohim.回你的碗橱子里去吧你说…什么?Its pastyour bedtime.What didyou say晚安你可以走了Good night,love.I releaseyou.贝儿你不再是我的犯人了BelleYou arenolongermyprisoner.你在这里会觉得快乐吗?你是说,我自由了Areyou...happy herewith meYoumean...Im free是的他做了什么?Yes.He didwhat谢谢你没错,他答应让她走了Oh,thank you.Yes.Im afraidits true.爸爸,振作点Hold on,Papa.她要走吗?Shes goingaway我马上就回来了Im onmy way.就只差那么一点点了Buthewassoclose.带着它吧不管怎么说Take itwithyouAfterallthis time,这样你可以回忆一下这里他终于学会了怎么去爱人hes finallylearnedso youllalways have a wayto lookbacktolove.希望你记得我那咒语是不是and rememberme.Thats it,then.谢谢你能谅解他对我的重要就应该解开了?Thank youfor understandinghow muchhe Thatshould breakthespell.needs me.还是没用的主人But itsnot enough.Well,Your Highness,贝儿也得爱他才行啊这每一件事情都进行得很顺利She hastolovehim inreturn.I mustsay everythingis goingjust swimmingly.这一切都太迟了我知道你是绝对没有问题的Now itstoolate.I knewyouhadit inyou.爸爸,爸爸我让她走了Papa!Papa!I lethergo.他们回来了是的,是的,那太好了Ooh.Theyre back.Yes,yes.Splen...贝儿你…什么?BelleYou what没事了,爸爸,我回来了你怎么能这样做呢?Its allright,Papa.Im home.How couldyou dothat我以为再也看不见你了我不得不IthoughtId neversee you again.I hadto.我好想你啊但…但…为什么呢?I missedyousomuch.Yes,but...WhyBecause...I loveher.因为我爱她那野兽我们会好好照顾他的But the Beast Welltake goodcare ofhim.你怎么逃出来的?我父亲?Did you...how didyou escapeMy father我父亲不是疯子我不是逃走的,爸爸My fathersnot crazy.Ididntescape,Papa.他像疯子一样胡说八道他让我走的He wasraving likea lunatic.He letme go.我们都听到了,对不对?We allheard him,didnt we那只可怕的野兽?That horriblebeast不,我不准你们…No,I wontlet you.他现在不一样了,爸爸But hesdifferent now,Papa.一贝儿-莫维斯?Belle Maurice,他改变了好多哦Hes changedsomehow.老头子,你再说一遍tell usagain,old man.一个偷渡客啊那个野兽有多大啊?Oh.A stowaway.Just howbig wasthe beast小家伙它…它…很大Why,hello there,little fella.He was...I mean,hewas...hewas...enormous.真没想到还能再看见你大概有八英尺Didnt thinkId seeyouagain.l-ld sayat leasteight...贝儿,你为什么要走?不…超过十英尺吧Belle,whyd yougo awayNo,more liketen feet.你不喜欢我们了吗?他不疯,那谁才是疯子啊?Dont youlike usanymoreWell,you dontget muchcrazier thanthat.阿齐,我当然喜欢是真的,真的Oh,Chip,of courseI do.Its true,I tellyou.可是因为…把他带走Its just...Get himoutofhere.请问有事吗?放开我May Ihelp youLet go of me.我们是来接你父亲的不Ive cometo collectyour father.No!小姐,你别担心你们不能这么做Dont worry,Mademoiselle.You cantdo this.可怜的贝儿如果我没猜错Poor Belle.If Ididnt knowbetter你爸爸怎么会是个疯子啊你看起来跟那个怪物好像很有感情啊Its ashame aboutyour father.Id thinkyouhadfeelings forthis monster.你知道他没有疯的对不对他不是怪物,加斯顿You knowhes not crazy,Gaston.Hes nomonster,Gaston.我倒是可以想想办法你才是Hmm,I mightbeableto clearup this...You are.帮你澄清这个误会我看这个女孩跟她爸爸一样疯了little misunderstanding.Shes ascrazy asthe old man.・只要…■只要什么?野兽会在夜里偷走你们的孩子If...If whatTheBeast willmake offwith yourchildren.Hellcome afterthem inthe night.只要你肯嫁给我If youmarry me.・不会■只有杀了他才安全No!Were notsafe tillhis headis mountedon-什么?-一个字,贝儿my wall.What Onelittle word,Belle.我建议我们杀了他只要你肯说那一个字I saywe killthe Beast!Thats allit takes.野兽不能让他活-休想-随你便了Were notsafe untilhes deadNever.Have ityour way.晚上他会来害人Hell comestalking usat night・贝儿-放开我Belle.Letgoofme.要是让他吃掉孩子Set tosacrifice ourchildren我可以证明我父亲不是疯子My fathersnotcrazyand Ican proveit.不如马上除掉他To hismonstrous appetite让我看野兽Show methe Beast.他在小城出现Hell wreakhavoc onour village他会伤人吗?Is itdangerous就会扰乱我们的生活If welethimwander free不会的,他从来没有伤过人Oh,no,no,hed neverhurt anyone.是我们该行动的时候So itstimetotake someaction,boys我知道他样子长得很可怕Please,I knowhe looksvicious,请大家跟我来Its timeto followme但是他很仁慈又绅士but hesreally kindand gentle.过沼泽,穿森林走过黑暗,走过阴影Through themist,through the woods,Through他是我的朋友Hes myfriend.the darknessandtheshadows Whoswithme一个恶梦但却令我兴奋燃火把,快上马Its anightmare,but itsone excitingride Raiseyour torch,mount yourhorse祈求天指引我带好武器勇敢向前冲Say aprayer,then werethere Screwyour couragetothesticking place过了吊桥就是城堡我们让加斯顿来作领导atthedrawbridge ofacastleWere countingon Gastonto leadthe way有个怪物一定要把他除掉过沼泽,穿森林And theressomething trulyterrible insideThrough themist,through thewood是野兽,他可恶走过黑暗阴影Its abeast,hes gotfangs,Where,within ahaunted castle危害人类有个怪物在那城堡razor-sharp onesSomethingslurking thatyoudontsee everyday他残暴,凶猛,没人性Massive paws,killer claws,forthefeast他是像山一样高大的野兽Its abeast,oneastall asa mountain他怒吼,他疯狂Hear himroar,see himfoam不休息直到他倒下去We wontrest tillhes goodand deceased但我们一定要杀掉他But werenotcominghome走啊,冲啊Sally forth,tally ho让他死,杀野兽Till hesdead,Good anddead,Kill the Beast!握紧你的剑,拿起你的弓Grab yoursword,grab yourbow不,我不准你们伤害他No,Iwontlet youdothis.赞美主,我们出发Praise theLord,and herewe go.假如你不跟我们一起就是反对我们If yourenot withus,youre againstus.我们要让城堡倒下Well laysiege tothecastle把那个老头带来Bring theoldman.带回他的头and bringback hishead!放开我Get yourhands offme.我一定要去通知野兽I haveto warnthe Beast.我们也不会让你去通知那个野兽We canthave themrunning offto warnthe都是我惹的祸creature.This isall myfault.放我们出去爸爸,我们该怎么办?Let usout!Oh,Papa,whatarewe going todo现在要出发去抓那个野兽Well ridthevillageof thisbeast.谁愿意跟我一起去?不是的…你们可以拿任何你们想要的东西Now,now.Take whateverbooty youcan find我们要赶紧想办法但记住,那个野兽是我的but remember,theWell thinkof something.Beast ismine!我们不了解可怕的野兽而心生恐惧我们不怕任何困难危险We dontlike whatwe dontunderstand.In fact,Lights ablaze,banners high,We gomarchingit scaresus Andthis monsteris mysteriousat intobattleleast坚持到底跟他们作战拿起枪,拿起刀Unafraid,although thedanger justincreasedBring yourguns,bring yourknives高举旗,大声唱拯救妇女小孩Raise theflag,sing thesongSave yourchildren andyour wives我们五十个人强壮有力一定会成功恢复我们小城的可爱Here wecome,were50strong and50Well saveour villageand ourlivesFrenchmen cantbe wrong杀死野兽杀死野兽Well killthe Beast!Lets killtheBeast!我们根本就不该抱太大希望的主人陛下Iknewitwasfoolish to get ourhopes up.Pardon me,Master也许她从来没有出现过比较好不要烦我Maybe itwould havebeen betterif shedneverLeave mein peace.come atall.但是有人攻打城堡啊可能吗?But,sir,thecastleis underattack.Could itbe杀野兽…杀野兽…是她吗?Kill theBeast!Kill theBeast!Is itshe这样是不行的有人侵入This isntworking.Sacre bleu!Invaders.卢米亚有敌人Oh,Lumiere,Encroachers.我们快想办法啊他们有魔镜we mustdo something.And theyhave themirror.等一等,有了快去通知主人Wait,I know.Warn themaster.杀野兽,杀野兽要准备应战了Kill theBeast!Kill theBeast!If itsa fightthey want,well beready forthem.from therestofusisBelleWhos withme有谁跟我来我们怎么办?主人加斯顿,你真是百发百中她美丽外表吸引我Wow,you didntmiss ashot,Gaston.I said,Shes gorgeous/and Ifell你是世界上最棒的猎人在这小城只有她Youre thegreatest hunterinthewhole world.Here intown theresonly she我知道是我理想的对象I know.who isbeautiful asme没有一只野兽可从你手上逃走我会让她成为我的新娘No beastalive standsachanceagainst youSo,Im makingplans towoo andmarry Belle女人也一样快看,是他,向我们走来and nogirl,for thatmatter.Look,there hegoes,isnt hedreamy这是实话而且我的目标就是她英俊,潇洒,令人着迷Its true,Lefou,and Ivegotmysights seton MonsieurGaston,oh,hes socutethat one.心跳,加快,我不能呼吸那个发明家的女儿?Be still,my heart,Im hardlybreathingThe inventorsdaughter他高大强壮,掳获我的心就是她Hes sucha tall,dark,strong andhandsomebruteShes theone...我要娶的幸运女孩・你好•早安the luckygirl Im goingtomarry.-Bonjour-Pardon-Goodday-Mais oui但是她…全城最美的女孩-这也叫做鱼?-葡萄真新鲜But,she...The mostbeautiful girlintown.-You callthis bacon-What lovelygrapes我知道,可是…・起司一磅-十码I know,but...-Ten yards-Some cheese-Scuse me-Onepound她是最美的That makesher thebest・借过•我帮你切Ill getthe knife难道我不够资格要最美的吗?and dontI deservethebest请让我过Please letme through难道我不够资格要最美的吗?and dontIdeserve thebest一面包硬了-鱼不新鲜-This bread-Those fish-Its stale-They smell当然够资格,可是…Well,of course.I mean,youdo,but...这是个误会Madames mistaken当我第一眼看到美女贝儿Right from themoment when I met her,saw人们的生活不该就这样herThere mustbemoreThan thisprovincial lifeRightfromthemomentwhenImether,sawher当我第一眼看到美女贝儿What shallwe do,Master No!贝儿让他们来吧,我无所谓了Belle...It doesntmatter now.Just let them come.不要,加斯顿杀野兽,杀野兽No!Gaston,Kill theBeast!Kill theBeast!不要杀野兽dont!Kill theBeast!费力,我们走攻击Lets go,Philippe.Now!带种的出来啊好了Come onout andfight!Yes!你爱上她了吗?野兽?出发啰Were youinlovewith her;BeastHere wego.你有没有仔细想过那是什么?Did youhonestly thinkshed wantyouWhat thedevil凭你那付德性她会看上你吗?贝儿,小心when shehad someonelike meBelle,look out!去死吧,野兽你们一定要试一试Its over,Beast.You guysgottotry thisthing.贝儿是我的看上面,人渣Belle ismine!Up hereyou scurvyscum!不要松手,不要松手攻击Let mego.Letmego.Now!不要伤害我,求求你滚出去Please,dont hurtme.And stayout!任何事情我都答应你站起来111do anything.Anything!Get up.你滚吧站起来Get out.Get up!野兽怎么了你?野兽?Beast!Whats thematter,Beast贝儿是不是太温柔太仁慈了?BelleToo kindand gentleto fightback贝儿不Belle你回来了?I loveyou.Belle.Its me.You cameback.你回来了真的是你You...You cameback.It isyou.是的,我回来了卢米亚Of courseI cameback.Lumiere.我不能让他们…葛士华I couldntletthem...Cogsworth!这都是我的错茶煲太太Oh,this isallmyfault.Mrs.Potts!如果我能早点赶回来看看我们If onlyId gottenhere sooner.Look atus.也许这样比较好妈妈…Maybe...its better...Mama,Mama.这样子比较好我的天its betterthisway.My goodness.不要这样说真是奇迹Dont talklike that.It isa miracle.你不会有事的一辛Youll beallright.兀美Lamour.我们又在一起了卢米亚好兄弟Were togethernow.Well,Lumiere,old friend.什么都会好的,对吗?过去的事真是一场恶梦Everythings goingtobefine.Youll see.Shall welet bygonesbe bygones至…至少当然And...at least...Of course,mon ami.我还能看你最后一眼我就说她会解开咒语的I gottoseeyou...one lasttime.I toldyou shewould breakthespell.•彳^嬖•••对不起,好兄弟No.No.I begyour pardon,old friend求求你…我想,应该是我告诉你的Please...Please...but Ibelieve Itoldyou.不要丢下我不对,是我告诉你的Please,dont leaveme.No,you didnt...Itoldyou.我爱你你这个人真爱夸张You mostcertainly didnot贝儿,是我白痴,死蜡烛you pompous,paraffin-headed peabrain.告诉你,你才是笨蛋En garde,you-you overgrownpocket watch.自大、神经病Take that.自大、神经病Take that.妈妈,他们会快乐的生活在一起吗?Are theygoingtolive happilyever after,Mama当然啰,亲爱的Of course,my dear.当然啰Of course.我还要睡在碗橱里呀?Do Istill havetosleepinthecupboard炫烂如初阳Certain asthesun闪耀在东方Rising inthe east古老的故事Tale asold astime美丽的歌谣Song asold asrhyme美女与野兽Beauty andtheBeast古老的故事Tale asold astime美丽的歌谣Song asold asrhyme美女与野兽Beauty andtheBeast.剧终THE END我要让贝儿成为我新娘比如说…像我啰Just watch,Imgoingto makeBelle mywife likeme.你看那与众不同美女贝儿全城的人都在议论你Look,there shegoes Agirl whosstrange butThe wholetowns talkingabout it.special女人不应该看太多的书她是最奇怪的小姐Its notright fora womantoread.A mostpeculiar mademoiselle要不然她就会有意见那真是太可惜了Soon shestarts gettingideas,Its apity andasin有思想了那和她不像and thinking...She doesntquite fitin加斯顿,没想到你的思想这么保守因为她是位有趣的女孩Gaston,you arepositively primeval.Cause shereally isafunny girl谢谢,贝儿她美丽且有趣的…Why,thank you,Belle.A beautybut afunnygirl.She reallyisafunny不要再看书了,我们边走边谈girlWhat doyou sayyou andme takea walkover・贝儿-你好…tothetavernThat Belle...Bonjour,走,去看看我的战利品and takea lookat mytrophies你好…bonjour.改天再说好了Maybe someother time.贝儿Hello,Belle.她怎么了?Whats wrongwith her你好,加斯顿Bonjour,Gaston.她疯啦?Shes crazy.请把书还给我好吗?加斯顿Gaston,may I havemybook,please他真帅Hes gorgeous.你怎么能看这种书?How canyoureadthis抱歉,加斯顿,我没空Please,Gaston,I cant.又没有图片Theres nopictures.我要回去帮我父亲的忙Ihavetogethome tohelp myfather.有些人看书是全靠想像的Well,some peopleuse theirimagination.再见Good-bye.贝儿,你不该成天钻在书堆里Belle,its abouttime yougot yourhead outof那个老家伙those booksThatcrazy oldloon...而是应该注意一些重要的事情我看他神经有问题哦and paidattentiontomore importantthings...heneedsallthehelp hecan get.不准那样说我父亲我现在就修理Dont talkaboutmyfather thatway.111have thisthing fixedin no time.对,不准你那样说她父亲女儿,对了Yeah,dont talkabout herfather thatway.Hand methat,uh...对,不准你那样说她父亲帮我把工具拿来Yeah,dont talkabout herfather thatway.dog-legged clincher,there.我父亲他好得很城里好不好玩啊?My fatheris notcrazy.So,didyouhaveagood timeintowntoday他是个天才我又多了一本书了Hes agenius.Igota newbook.爸色…爸爸,你觉得我很怪吗?Ooh!Papa Papa,doyouthink Imodd怎么会这样呢,真差劲我的女儿很怪?How onearth didthat happenDoggone it!My daughterOdd你怎么会有这种想法?没事吧?爸爸…Where wouldyou getan idealike thatAreyou allright,Papa我不知道我决定要放弃这个废物了Oh,I dontknow.Im aboutready togive upon thishunk ofjunk.我总觉得这里不适合我你每次都是这么说Its justthat ImnotsureI fitin here.You alwayssay that.没有一个人可以跟我说得上话我这次是真的决定了Theres noone Ican reallytalk to.I meanit thistime.那加斯顿呢?我再也不碰这个东西了What aboutthat GastonIllnever getthis boneheadedcontraption towork!加斯顿长得很英俊哪要碰Hes ahandsome fellow.Yes,you will他长得是不错而且你还会在发明展上得到第一Hes handsome,allright,and youllwin firstprize atthe fairtomorrow.可是他又粗俗,又自大and rude,and成为一个最伟大的发明家哦conceited,and...Humph!And becomea world-famous inventor.爸爸,他不适合我你真的相信吗?Oh,Papa,hes notfor me.You reallybelieve that我当然相信别急,这个新发明Ialwayshave.Well,dontyouworry causethis inventions那还等什么?会带给我们新的生活Well,whatarewe waitingforgoing tobe the start ofa newlife forus.大概可以了,试一下吧是不大对啊I thinkthafs done it.Now,lets giveitatry.This cantbe right.成功了我看我们还是往回头走吧It works!Where haveyou takenus,Philippe Wedbetterturn around.真的吗?天啊It doesWhoa...Whoa,boy,whoa,whoa,Philippe..真的-成功了Oh!It does!You did it!小心,走Oh,look out!你成功了You reallydidit!小心,走Oh,look out!把费力准备好Hitch upPhilippe,girl.老天Whoa,boy!我要去展览会了Im offtothefair!退后…Back up,back up,back up!再见,爸爸,祝你好运Good-bye,Papa.Good luck.乖孩子…Good boy,good boy.Thats it.Back up!再见,贝儿Good-bye,Belle,稳住…Steady,steady.在家小心点喔and takecare whileIm gone.站稳了,站稳了Now,steady.我们应该到了才对呀?We shouldbe thereby now.费力…Philippe,no!我们应该到了才对呀?We shouldbe thereby now.费力…Philippe.是不是转错弯了?救命啊,有人在吗?Maybe wevemissed theturn.Oh...Help!Is someonethere!我想我们应该走…这边救命I guessI shouldhave taken...Oh!Help!等一等…走开,走开啊Wait aminute.Oh...应该走这边他一定是在森林里迷了路Lets gothisway.Poor fellow,must havelost hisway inthewoods.走啊Come on,Philippe,别吵,他也许会离开的Keep quiet;maybe hellgo away.这是捷径,我们马上就到了itsashortcut.Wellbethere in notime.有人在吗?Is someonethere Doyou mind!不许出声,卢米亚不准发出任何声音真是对不起Not aword,Lumiere;not oneword.l-l begyour pardon.我不是有意要闯进来的实在是因为我…从来没有看过钟会…I dontmean tointrude,Its,its justthat Iveneverseena...我的马跑了先生,你全身都湿透了but Ivelost myhorse Oh,you aresoaked tothe bone,Monsieur.我想借住一个晚上来吧,到里面生个火取取暖吧and Ineed aplace tostay forthe night.Come,warm yourselfbythefire.葛士华,有点良心好不好谢谢Oh,Cogsworth,haveaheart.Shh!Thankyou.没问题,我们非常欢迎不行,不行…Of course,Monsieur,you arewelcome here.No,no,no.谁在说话?如果让主人发现他在这里Who saidthat Youknowwhatthemasterwill doif hefindshim here.是我我命令你们俩个站住Over here.I demandthatyoustop rightthere.在哪里啊?不可以坐在主人的椅子WhereOh,no,no!Not themasters chair.你好不可以坐在主人的椅子Allo.Oh,no,no!Not themasterschair.不可思议…我没看见Incredible.Imnot seeing this!慢点,慢点我什么都没看见Well,now youvedoneit,I amnotseeingthis!卢米亚,你看你做的好事你好吗?Lumiere.Splendid,just peachy.Ah!Well,hello there,boy.这是怎么做成的How isthis accomplished住手,你放我下来Put medown atonce!Stop that!我叫你放我下来Stop that,I say.Ow!先生,如果你不介意的话Huh...Close thatatonce.请你把门关上好吗?真舒服够了,这太过份了这里不欢迎你What service.All right,this hasgone farYoure notwelcome here!enough.对…对不起呀我是这里的总管l-l-lm sorry.Im incharge here.你看什么?还是先喝杯热茶吧,先生What areyou staringat!How wouldyoulikea nicespot oftea,sir没什么你马上就会感觉暖和的N-Nothing.Ltll warmyou upinnotime.你是来看野兽的?不要茶,不要茶So,youve cometo stareattheBeast,haveNo.No tea.No tea!you!对不起,我没有恶意妈妈,他的胡子好痒哦Please,I meantno harm!His mustachetickles,Mama.Oh!我需要一个过夜的地方你好I justneeded aplace tostay.Hello.Uh-oh.Oh...Ah...好,我给你一个地方过夜这里有个陌生人Ill giveyouaplace tostay.Theres astranger here.求求你,不要…主人请听我解释Oh,no!Please!Oh,no!Master,allow meto explain.他在森林里迷路了我看贝儿今天一定会乐歪了是不是,加斯The gentlemanwas lost inthewoods.顿?又湿又冷…Oh,boy,Belles goingtogetthe surpriseof herlifehuh,GastonHe wascold andwet...对,我会让他永生难忘主人,请你听我说Yep.This isher luckyday.Master,Id liketotakethis momenttosay欢迎各位来参加我的婚礼我是完全反对呀Id liketo thankyou allfor comingto myIwas againstthis fromthestart.wedding.都是他们首先,我要进去向那女孩求婚It wasall hisfault.But firstId bettergo inthere andpropose tothegirl.我曾经劝过他们I triedto stopthem,but wouldthey listento来富me No.And you,Lefou...你是谁?为什么到这里来?当我和贝儿从大门出来的时候Who areyou Whatareyoudoing herenow,when Belleand Icomeoutthat door...我迷了路,而且我…我知道,我知道l-l-l waslostinthewoods,and,and...。