还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
《商务英语口译
(1)》课程教学大纲
一、课程基本信息课程名称商务英语口译()1英文名称Business EnglishInterpreting1课程代码与其他课程关系ZYK课程性质专业必修学时/学分学时学分32/2先修课程商务英语口语商务英语听力考核方式考试后修课程商务英语口译()2开课学期第学期5开课院系商务英语学院适用专业商务英语编制时间年月日2022820课程教材与学习资源经考教材《口译教程》,杨柳燕主编,上海外语教育出版社,年2014口],《英语现场口译技巧》,江西文化音像出版社,年;
2004.《英汉口译笔记法实战指导》,吴钟明主编,武汉大学出版社,年;
[2]2017,《高级英汉/汉英口译教程》,王桂珍编著,华南理工大学出版社,年;
[3]2001《英语口译技巧》,陈洁编著,上海交通大学出版社
[4].《出卖口译天机》,张建威编著,大连理工大学出版社,年;
[5].2004《商务英语口译》,赵军峰编著,高等教育出版社,年;
[6].
2009.《中级口译教程》,梅德明编著,上海外语教育出版社,年;
[7]2014教学参考资料及《高级口译教程》,梅德明、戴炜栋编著,上海外语教育出版社,年;
[8].2020其他学习资源.《实战口译》,林超伦编著,外语教学与研究出版社,年;
[9]
2004.《英语口译基础教程》,仲伟合编著,高等教育出版社,年;
[10]
2007.《商务现场口译》,赵敏懿、刘建珠编著,外语教学与研究出版社,年;
[11]
2006.《英汉口译技能教程》,卢信朝主编,旅游出版社,年;
[12]2009自编材料;
[13].中国日报英语点津网、英语巴士网、普特听力网等网站和公众号
[14].大纲编制人及责任人信息大纲编制人员李玲、吉又佳、曾媛媛、张霭眩审核负责人张开泉审定负责人黄绍胜
二、课程目标与任务讲授口译的原则和方法,让学生具备口译工作者的基本条件和素质,即语言功底和口头表达能力、良好的心理素质、敏捷的反应坚实的知识底蕴、合作精神和职业道德通过培训,力求达到
1.能够准确理解并交替传译(至分钟左右/单元字词/分钟)与商务活动相关的叙述、论35=160—200证和描述语体的讲话;掌握口译交替传译记笔记、数字口译的技巧;能听懂并口译带口音的英文
2.
3.原文;能够集中精力听辨,利用大脑短时记忆技巧加工、记忆语篇并用目的语口译;.加深对当
4.5代中国的理解
三、课程主要内容、要求及学时分配序号主要内容基本要求学时分配、了解本学期大纲
1、了解课堂日常活动安排和平时成绩评分2了解本学期口译课的主要制度内容、课堂要求、平时和期学时
12、口译简介3末评分制度历史、种类;了、口译热身练习4解口译种类和标准、课后作业单词记忆
5、技巧讲解工作记忆1知道三种不同的记忆类型的、口译技巧学习工作记忆训练2学时2区别;着重了解工作记忆和
2、商务接待口译练习3工作记忆的几种方法、课后作业单词记忆口译练习4实践课记忆训练学时
32、热身练习单词记忆检查
1、技巧学习听辨逻辑关系、口译笔记2了解逻辑关系种类;学时
42、分组练习练习句子横向、纵向逻辑分析3横向、纵向分析句子逻辑、课后作业口译练习4实践课学时52练习逻辑纵向、横向分析、热身练习单词记忆检查1学会辨识、精简关键词、技巧学习听辨、精简关键词学时
622、分组练习辨认、精简关键词
3、课后作业口译练习4实践课辨认并精简关键词学时
721、热身练习单词记忆检查了解交替传译中常用的符号
82、技巧讲解口译笔记并熟知这些符号代表的意2学时
3、口译练习短句笔记练习师生笔记对比义、课后作业口译练习4实践课笔记符号应用学时
92、热身练习单词记忆检查
1、技巧讲解口译格式
2、口译练习长句笔记练习3格式练习学时102师生笔记对比学生之间笔记对比、课后作业口译练习4实践课口译笔记练习学时
112、热身练习单词记忆检查1学会快速的用中英文读出数、口译技巧学习汉、英数字读法和转换2学时12字;听写出英文版独立数字
2、口译练习听单独数字口译3并读出和转换数字、课后作业口译练习4实践课数字转换练习学时
132、热身练习单词记忆检查
1、口译技巧学习句子中的数字转换2能迅速转换句子和数字学时
142、口译练习带数字的句子口译
3、课后作业口译练习4实践课带数字句子口译练习学时152实践课带数字篇章口译练习学时162
四、主要教学方法与手段启发式根据高等院校学生的特点,启发学生独立思考,质疑问难,做到既传授理论和知识又
1.指导方法,提高理解和分析语言现象的能力探究式鼓励学生进行探究式学习,教师在课上要有意识的多鼓励学生质疑,师生可以共同
3.质疑,最终解疑,同类问题还可以举一反三,以求更好的效果自主式根据教学的进度和教学内容的要求,学生可以进行自主式学习,他们有权力选择他
4.们认为有用的或者在今后的工作与学习中需要的学习内容,教师可就此教学;另外教师有权力选择安排他认为可以由学生自主学习的内容理论联系实际商务英语口译是一门理论性、知识性、实践性都很强的课程,因此教学中理
5.论联系实际就显得非常重要,教学中应该注重运用语言规律指导学生的语言实践,帮助学生解决语言中的实际问题,除了课上多运用理论联系实际进行教学外,还需要让学生多做练习,练习中更要联系我们的语言实际,同时在这些有计划的练习中应该注意体现巩固性、启发性、综合性等特点
五、课程考核和成绩评定课程考核方式平时考核与期末考试(现场录音)相结合成绩评定平时成绩()+期末考试()40%60%。