还剩6页未读,继续阅读
文本内容:
高二陈情表课文及翻译
1.原文篇一臣密言“臣以险衅,夙遭闵凶生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志祖母刘,愍臣孤弱,躬亲抚养臣少多疾病九岁不行零丁孤苦,至于成立既无叔伯,终鲜兄弟门衰祚薄,晚有儿息外无期功强近之亲,内无应门五尺之童茕茕孑立,形影相吊而刘夙婴疾病,常在床葬;臣待汤药,未尝废离逮奉圣朝,沐浴清化前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣荣,举臣秀才臣以供养无主,辞不赴命诏书特下,拜臣郎中寻蒙国恩,除臣猥以微贱,当待东宫,非臣陨首所能上报臣具以表闻,辞不就职诏书切峻,责臣逋慢郡县逼迫,催臣上道州司临门,急于星火臣欲奉诏奔驰,则以刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许臣之进退,实为狼狈伏惟圣朝,以孝治天下凡在故老,犹蒙矜育;况臣孤苦,特为尤甚且臣少事伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节今臣亡国贱俘,至微至陋过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕臣无祖母,无以至今日?祖母无臣,无以终余年母孙二人,更相为命是以区区不能废远臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六;是以臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也乌鸟私情,愿乞终养!臣之辛苦,非独蜀之人土,及二州牧伯,所见明知;皇天后土,实所共鉴愿陛下矜愍愚诚,听臣微志庶刘侥幸,卒保余年臣生当陨首,死当结草臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻!”
2.翻译篇二臣子李密陈言我因为命运不好,很早就遭遇了不幸刚出生六个月,我慈爱的父亲就去世了长到四岁,舅舅就逼迫母亲改嫁祖母刘氏可怜我孤苦弱小,便亲自加以抚养臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走,始终孤独无依,直到长大成人既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福分又浅,很晚才有了儿子外面没有关系比较亲近的亲戚,家里也没有照应门户的童仆一人孤单地独自生活,只有影子作伴而祖母刘氏很久前就疾病缠身,经常躺在床上不能起身臣早晚服侍饮食药物,从来就没有停止侍奉而离开她到了圣明的朝代,臣身受清明的教化起初有太守逵推选臣为孝廉,后来刺史荣又举荐臣为秀才臣因没有人供养祖母,辞谢不接受任命朝廷又特地下了诏书,任命臣为郎中不久又蒙受国恩,任命臣为太子像我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是臣杀身捐躯所能报答的臣将以上苦衷上表报告,推辞不去就职但是诏书急切严厉,责怪臣回避怠慢;郡县长官催促逼迫,命令臣即刻启程;州的长官也登门督促,比流星坠落还要急迫臣想手捧诏书马上赶路,但因祖母刘氏的病一天比一天重,就想姑且迁就自己的私情,但被告知不被允许臣的处境进退两难,实在狼狈不堪我俯伏思量圣明的朝代是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况臣的孤苦又特别严重呢况且臣年轻时曾经做过蜀汉的官,历任郎官衙署之职,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏已像迫近西山的落日,气息微弱,生命垂危,到了早晨不知傍晚的境地臣如果没有祖母,就不会活到现在;祖母如果没有臣的照料,也就不能安度余生我们祖孙二人,此时更是相依为命,正是出于这种内心的恳切之情才无法离去远行臣李密今年四十四岁,祖母刘氏今年已九十六岁,因此臣为陛下效劳尽节的日子还长着,而报答祖母的日子已经不多了我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许臣完成对祖母养老送终的心愿臣的辛酸苦楚,不单是蜀地的百姓及益、梁二州的长官所耳闻目睹,就连天地神明也都看得清清楚楚希望陛下能怜悯臣愚拙的诚心,请允许臣完成一点小小的心愿,祖母刘氏或许能因此有幸安度余生臣活着愿杀身报效朝廷,死了也要结草来报答陛下的恩情臣怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事
3.注释篇三“表”是一种文体,是古代奏章的一种,是臣下对君王指陈时事、直言规劝抑或使之改正错误的文体【臣以险衅,夙遭闵凶】以因险衅(-idn-in)凶险祸患(这里指命运不好)险,艰难,祸患;衅,灾祸夙早时,这里指年幼的时候闵通“悯指可忧患的事(多指疾病死丧)凶这里指他家中不幸的事【慈父见背】见背背离我,离我而去这是死的委婉说法指弃我而死去【行年四岁,舅夺母志】行年经历的年岁舅夺母志舅舅强行改变母亲想要守节的志愿这是母亲改嫁的委婉说法【祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养】悯怜悯苏教版作“愍二躬亲亲自【至于成立】至于直到于介词,引出对象成立成人自立【终鲜兄弟】终又;鲜少,这里指“无”的意思【门衰祚薄,晚有儿息】门家门门衰祚薄家门衰微,福分浅薄;祚(zub)福分儿息同子息、生子;息亲生子女又如息子(亲生儿子);息女(亲生女儿);息男(亲生儿子)【外无期功强近之亲】期满一周年功服丧九月为大功,服丧五月为小功这都指关系比较近的亲属“期功”意为“穿一周年孝服的人”强近勉强算是接近的【内无应门,五尺之僮】应门照应门户五尺之僮五尺高的小孩僮童仆【茕茕孑立,形影相吊】茕茕孤单的样子孑孤单孑立苏教版作“独立”吊安慰
4.文言虚词篇四
1、以连词,表因果因为臣以险衅是以区区不能废远臣以供养无主但以刘日薄西山连词,无以,无法臣无祖母,无以至今日连词,表目的来谨拜表以闻动词,用臣具以表闻伏惟圣朝,以孝治天下介词,表凭借凭,按猥以微贱
2、见我慈父见背
3、所……的事,……的情况实所共鉴非臣陨首所能上报有所希冀
4、既……终……又……又既无叔伯,终鲜兄弟
5、且连词,况且且臣少仕伪朝
5.判断句篇五臣之进退,实为狼狈是以区区不能废远臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六;
6.省略句篇六未尝废离(祖母)则告诉(陛下)不许逮(吾)奉于圣朝,沐浴(于)清化
7.被动句篇七而刘夙婴疾病慈父见背沐浴清化寻蒙国恩犹蒙矜育
8.难句翻译篇八
1、伏惟圣朝,以孝治天下凡在故老,犹蒙矜育;况臣孤苦,特为尤甚我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且还受到怜惜养育,何况我的孤苦程度更为严重呢?
2、母孙二人,更相为命,是以区区不能废远我们祖孙二人,互相依靠,相濡以沫,正是因为这些我的内心实在是不忍离开祖母而远行
3、是臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也臣在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽忠尽孝的日子已经不多了
4、今臣亡国贱俘,至微至陋过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀?现在我是一个低贱的亡国俘虏,实在是卑微到不值一提,承蒙受到提拔,而且恩命十分优厚,怎敢犹豫不决另有所图呢?
9.通假字篇九
(1)闵夙遭闵凶(通“悯”,可忧患的事)
(2)零丁零丁苦辛(通“伶仃”,孤独的样子)
(3)有常在床葬祖母今年九十有六(通“又”,表示整数后有零数)⑷厚常在床墓(通“褥”,草席子)
10.词类活用篇十
(1)日则病日笃(名作状,一天天地)
(2)微贱猥以微贱(形作名,卑微低贱的身份)
(3)闻臣具以表闻;谨拜表以闻(动词使动,使……知道)
(4)终无以终余年(动词使动,使……结束)
(5)远,是以区区不能废远(形作动词,远离)。