还剩4页未读,继续阅读
文本内容:
《核舟记》〃船背稍夷〃注释的商榷《核舟记》为统编版语文课本八年级下册第三单元的课文,位于课本第页文下有一条编者的注释【船背稍夷】船的顶部较平船背,船顶,60-62一说指船底夷,平对这条课文注释,笔者想与之商榷这条注释首先翻译了“船背稍夷”的意思,然后又对其中的“船背和夷分别进行了解释指出船背的解释有两种说法从编者给出的翻译【船背稍夷】船的顶部较平可以看出,编者对船背的解释是指船顶先来说说〃船背稍夷〃中的〃船背〃解释为〃船顶〃不合适我们先来看全文,明确作者魏学净所说的“船背到底是指船的哪个部位本文是一篇说明文,介绍了王叔远用一个〃长不盈寸〃的桃核雕刻成了以〃大苏泛赤壁〃为主题的工艺品,写出了核舟之美,赞扬了匠人构思之妙,工艺之精本文共六段,首段总说,简要介绍了王叔远高超的雕刻技艺和核舟的由来;“罔不因势象形,各具情态,说明了他构思精巧,技术高超然后,作者引出全文说明介绍的对象,指明雕刻作品核舟的主题一一大苏泛赤壁课文第二段先介绍核舟的大小,接着写核舟的中间部分即船舱重点介绍了船舱旁边的小窗,表现其雕刻的精细第三段介绍船头部分,着重介绍了船上游览者苏轼、黄庭坚及佛印的外貌和神情第四段介绍船尾,介绍舟子的表情和动作,更有力地突出了核舟的主题第五段介绍船背”上制作者的题名和纂章最后一段总结,计算了核舟上刻的人物、窗户、箸篷、器物、文字等雕刻的内容之多,和计其长曾不盈寸”的核舟的体积之小形成对比,突出雕刻者技艺之高超作者用“嘻,技亦灵怪矣哉结束全文,直接赞扬了制作者高超的雕刻技艺全文总分总结构,中间四段为并列结构,分别介绍了船舱、船头、船尾、船背从作者介绍尝贻余核舟一可以看出,这艘核舟是由狭长的桃核刻制而成;从文中中轩敞者为舱,箸篷覆之可以看出船舱上面有箸篷做的船篷覆盖;从其船背稍夷,则题名其上,可以看出,王叔远应该是把字刻在桃核上,这个部分为核舟的靠水面部分所谓顶指人体或物体上最高的部分(现代汉语词典第版第页),6304如树顶屋顶山顶塔顶等船顶即船的顶部,一个事物,由下往上,有底部、中间、顶部,船顶应为船的最上部也就是说,核舟的船顶为“箸篷覆之部分,从文章内容可以看出,王叔远的字不是刻在箸篷上面而底指最下面,底端(古汉语常用字字典第版第页),477物体的最下部分(现代汉语词典第版第页);如盒底河底海6281底碗底等也许,作为桃核本身,置于最上面的部分都可以叫做顶,但既然已经刻成小船了,就应该按照船的部位称呼了所以,船的靠水面部分这个位置只能叫船底,而不能叫船顶背,泛指事物的背面,反面(古汉语常用字字典第版第页),413某些物体的反面或后部手背,刀背,力透纸背(现代汉语词典第版第6页);从文章的结构看,第二至四段的分说部分为并列结构,第二段介绍57船的长度、构成,第三段介绍船头,第四段介绍船尾,第五段介绍船背第二到四自然段介绍的都是船的正面,第五段介绍船的背面,作者按照由主到次的顺序介绍,符合人们的认知规律如果,把船背〃解释为船顶,就意味着,字是刻在“箸篷之上文章的写作顺序就成了船的长度一一船舱箸篷一一船头一一船尾一一船顶箸篷,这个顺序就显得凌乱了也就是说,从文章的写作顺序也可以确定,王叔远是把字刻在船的靠水面的部分所以说,船背应解释为船底,而不可以解释为船顶再来说说课文注释船背,船顶,一说指船底不合适所谓一说意思是还有一种说法”的意思这样注释,看似表现编者尊重事实,摆出两种说法,态度辩证可是,船顶指船的最上面,船背指船的最下部编者注释船背,船顶,一说指船底把这两个相反方向统一起来,这不是在误导学生,反而把学生弄糊涂了吗?那么,其船背稍夷这个句子到底该如何注释呢?笔者以为,“船背可以解释为船底船底有多种理解一是船底内侧,即船舱底部,如渔夫将所捕之鱼放船底;一指船底外侧靠水一面,如游鱼擦着船底游来游去,即本文的“船背;还有就是指做船底的船板的内外侧,如船底漏水笔者认为,作者写船背的原因,是相对船的正面而言,即指船底靠水一面,这样表述比较明确综上所述,笔者以为,〃船背稍夷〃中的〃船背〃可以保留这个称呼,无需解释我想,〃船背〃这个词,教者和学生应该都不难理解如果要解释,可以解释为船底或船的背面其船背稍夷”可以解释为船底较平或船的背面较平”,(摘自《语文教学研究》年期)20232。