还剩3页未读,继续阅读
文本内容:
汉语辞书〃果〃义项献疑中图分类号H028文献标识码:A文章编号1672-1578
(2013)08-0032-01常用词是汉语词汇的一个重要组成一部分,长期以来,众人认为常用词容易理解,故常不加注意“果”在M-Swadesh《百词表》中居24位,在郑张尚芳《华澳语言比较三百核心词表》(征求意见稿)中居第40位,在黄布凡先生《藏缅语300核心词词表》中属于一级核心词“果”是语言中名副其实的常用词《说文解字-木部》“果,木实也从木,象果形在木之上”现代汉语语文辞书在编纂过程中,也许受到《说文解字》的影响,对常用词“果”名词义项的设立有很强的一致性例如果
(1)植物所结的果实
(2)事情的结局;结果
(3)实现;信实
(4)胜
(5)有决断
(6)美
(7)饱足
(8)副词
(9)连词《汉语大字典》果
(1)树木所结的果实今泛称草本植物的果实
(2)树木结果
(3)事情的结局;结果
(4)成就;实现
(5)饱足、充实
(6)果断,有决断
(7)美味
(8)副词《汉语大词典》果
①果实
①②事情的结局;结果
③果断
④果然
①⑤果然
②⑥姓《现代汉语词典》果
①果实,某些植物花落后含有种子的部分
②结果,事情的结局或成效
③果断,坚决
④果然,确实,真的《新华字典》这四部具有代表性的辞书义项设立具有很强的相似性,对于“果”的与植物有关的名词义项多仅设立一个“植物所结的果实”的义项而据我们对汉语语料的调查,这个义项用之以下例子中也许不是很恰当
①湛之更起风亭、月观,吹台、琴室,果竹繁茂,花药成行,招集文士,尽游玩之适,一时之盛也《宋书・卷七十一》
②夏四月庚子,诏工商杂伎,尽听赴农诸州郡课民益种菜果《魏书・卷七上》
③聪遂停废于家,断绝人事,唯修营园果,以声色自娱《魏书•卷六十八》
④于京城之西,水次市地,大起园池,植列蔬果,延致秀彦,时往游适,妓妾十余,常自娱乐《魏书•卷七十一》
⑤诸应还之田,不得种桑榆枣果,种者以违令论,地入还分《魏书-卷一百一十》
⑥颜斐为京兆,乃令整阡陌,树桑果《齐民要术・序》
⑦挥霍变三有恍惚随六尘兰园种五果雕案出八珍《魏晋南北朝诗梁•诗卷一》以上例子,我们认为把“果”释为“果树”也许更准确一些“果”训为“树”,在训诂学典籍中有这样的阐述《周礼-天官-大宰》“二曰园圃,毓草木”郑玄注“树果日圃”贾公彦疏引应劭曰“木曰果,草曰”不仅如此,现代汉语“果园”中“果”亦做“果树”解《现代汉语方言大词典》P2204“万荣、绩溪、梅县、南宁平话(果园)指种植果树的园地”“太原果园子指种植果树的园地”而且柳州、南宁平话、广州、东莞、海口方言中的‘果蔗指甘蔗“甘蔗”是一种比较特殊的水果,其植物主茎就是人们用来吃的东西,其既具有水果特征,又具有植物的特征柳州、南宁平话、广州、东莞、海口方言用一个“果”就全部涵盖,不可谓不精当认知语言学认为:转喻倾向于用具体的有关联的事物去代替抽象的事物“果”“树”两者相连紧密,用“果”来引申用来指其相关的事物“树”是一种很自然的现象不仅汉语中“果实”与“果树”关系密切,在英语、法语、德语、俄语中情况亦如此例如英语fruit1sing[now chiefly]in plvegetable priduceingeneral.Also fruits of theearth,fruitsofthe ground.
2、singcollectpl.the edibleproduce of a tree,shrub,or otherplant,consisting oftheseed andits envelope,esp,when sweet,juicy,and pulpy,Also loosely,another sweet juicy partofa plant,as thestalks ofthubarb,eatensimilarly.3A fruittree.Also,a food-plant.4The seed-bearingstructure ofaplant,as ameans ofreproduction etc.《牛津英语大词典》(检索本)P1043德语obst水果;果品Obstbaum果木Obstgarten果园俄语巾pyk T[阳]水果,鲜果巾pyk TLI e口ep eB bH果树;巾pyk Tbl eca区果园在英、俄、德等语文辞书中,“果实”与“果树”紧密相连,这为词义的引申奠定了坚实基础,故“果”容易产生“果树”意义英、俄、德等语言中用来表示具体的水果的词,多设立“果实”、“果树”两个义项的例如Pear
1.sweetjuicyyellow orgreen fruit with arounded shapethatbecomes narrowertowards thestalk
2.also peartree treeon whichthis grows.《牛津高阶英汉双解词典》Peach
1.[C]round juicyfruitwithdowny yellowish-red skinanda roughstone.
2.[C]also peachtree treeon whichthisgrows.《牛津高阶英汉双解词典》Plum
1.a[C]soft roundsmooth-skinned fruitwith sweetfleshand aflattish pointedstone,b[C]also plumtree treeon whichthisgrows.
2.[U]dark reddish-purple colour.《牛津高阶英汉双解词典》综上所述,我们认为,“果”引申出“果树”符合人类思维发展趋势,其他语言中辞书将“果”设立“果实”、“果树”两个义项,我们汉语辞书亦应该增设“果树”义项参考文献
[1]徐中舒.汉语大字典成都四川辞书出版社;湖北湖北辞书出版社,
1986.
[2]罗竹风.汉语大词典[M].上海上海辞书出版社,
1986.
[3]许宝华,宫田一郎.汉语方言大词典[M].北京中华书局,
1999.
[4]黑龙江大学俄语系词典编辑室.大俄汉词典[M].北京商务印书馆,
1985.
[5](英)Wehmeier-S.牛津高阶英汉双解词典(第四版)[M].北京商务印书馆,牛津大学出版社,
2001.
[6]叶木度.朗氏德汉双解大词典[M].北京外语教学与研究出版社,
2010.
[7]中国社会科学语言研究所词典编辑室,现代汉语词典北京商务印书馆,
2012.。