还剩6页未读,继续阅读
文本内容:
生命是永恒不断的创建,因为在它内部蕴含着过剩的精力,放置鳏最好的地方是蝶情愿被放置的地方它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来A skunksat ona stump.The skunkthought thestump stunk,and thestumpthought theskunk stunk.一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发—泰戈尔臭一Tongue TwisterAA tidytiger tieda tietighter totidy hertiny tail.一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴A big black bug bit a big black bear,made the big blackbear bleedblood.A treetoad loveda she-toad wholived up in atree.He was a大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!two-toed treetoad buta three-toed toadwas she.The two-toed treetoad tried towin the three-toed she-toadfs heart,for thetwo-toed treeAbig black bugbit abigblackbear.Wheres thebigblackbear thetoadloved theground that thethree-toed treetoad trod.But thebigblackbugbittwo-toed treetoadtriedin vain.He couldntplease herwhim.From大黑虫咬大黑熊,被大黑虫咬的大黑熊在那里呢?her treetoad bowerwith herthree-toed powerthe she-toad vetoedhim.A bitterbiting bittern bita better brother bittern,and the bitter better一只树蟾蛛爱上另一只住在树上的蟾蛛女郎它是一只二趾的蟾bitternbitthebitter biter back.And thebitter bittern,bitten,by the蛛,而蟾蛛女郎是三趾的那只二趾的树蟾除尝试夺取三趾蟾除better bittenbittern,said:Pm a bitterbiterbit,alack!n女郎的方心,因为二趾蟾蛛宠爱三趾蟾除女郎所踩踏的土地可一只沮丧而尖刻的麻喝咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄是,二趾蟾蛛徒劳无功它不能满足三趾蟾蛛女郎的心愿在三弟又咬它一口那只被咬的沮丧麻幅对它的兄弟说「我是一只趾蟾蛛女郎的卧房,三趾蟾蛛女郎用它的三趾实力将二趾蟾蛛的充溢怨恨的麻开挈我害人终害己了!念头打消了A blokesback bikebrake blockbroke.一个家伙的脚踏车后制动器A tutorwho tooteda flutetried to tutor two tooters to toot.Said the坏了twototheir tutor,nIs itharder totoot ortotutortwo tooterstotoot*一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛那两个学吹笛的问导师A boxof biscuits,a batchof mixedbiscuits.I■吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?」一盒饼干,一炉杂饼干All Iwant isa propercup of coffee madein a proper copper coffeeA fleaand afly flewupin a flue.Said theflea,Let usfly!”Said thepot,you canbelieve itor not,but Ijust wanta cup ofcoffee in afly,Let usflee!*So theyflew througha flawin theflue.proper coffeepot.Tin coffeepots oriron coffeepots areof nouse to一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里跳蚤说「让我们飞吧!」苍me.If Icant havea propercupofcoffee inapropercoppercoffee蝇说「让我们逃跑吧!」就这样,它们就飞越了烟道里的一条pot,Fil havea cupof tea!裂纹我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的假如我不能要一杯用真正A laurel-crowned clown!铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!戴桂冠的小丑Amidst themists andcoldest frosts,with stoutestwrists andloudestA lustylady loveda lawyerand longedto lurehim fromhisboasts,he thrusts his fistagainst the posts and still insists he seesthelaboratory.ghosts.一个精力足够的女士爱上了一位律师,她渴望诱惑律师离开试验在满布薄雾,寒冷期最冻的那天,他用最坚固的手腕和最自夸的室,投入她的怀抱话用拳头猛力推打柱子,而且声称他见鬼A noisynoise annoysan oyster.Are ouroars oak嘈吵的噪音惹恼牡蛎我们的桨是橡树吗?A pleasantplace toplace aplaice isa placewhere aplaice ispleasedto beplaced.Tongue TwisterB Cherylschilly cheapchip shopsells Cherylscheap chips.雪露的便宜辣椒薯条店卖便宜的薯条Betty andBob broughtback blueballoons fromthebigbazaar.贝蒂和鲍勃在大型的义卖市场买了蓝汽球回来Chop shopsstock chops.印章店备有印章Betty beatabit of butterto makeabetterbatter.贝蒂搅拌一些牛油,令脆浆更可口Crisp crustscrackle crunchily.松脆的面包皮被嚼得嘎吱嘎吱地响Betty better butter Bradsbread.贝蒂最好替布拉德的面包涂牛油了!Diligence dismissethdespondency.勤奋能驱除沮丧Betty Botterhad somebutter,But,she said,Mthis buttefsbitter.IfI bakethis bitterbutter,it wouldmake mybatter bitter.But abit ofDodrop inattheDewdrop Inn.better butter-that wouldmake mybatter better/1So shebought abit到露珠旅馆要进内一坐of butter,better thanher bitterbutter,and shebaked itin herbatter,and thebatter wasnot bitter.So twas better Betty Botter bought abit ofbetter butter.Don*t pamperdamp scamptramps thatcamp underramp lamps.不要纵容那些在斜坡上的街灯下栖身、湿着身子的、顽皮的流浪街贝蒂博他有些牛油,她说「可是,牛油有点苦味若我烘这些童牛油,我的面糊便会有苦味假如有些较优质的牛油,我的面糊便会更好味」因此,她买了一些较优质的牛油,放进她的面糊里搅拌,面糊不苦了这是贝蒂博他最好买些较优质的牛油的缘Double bubblegum bubblesdouble.由双重的泡泡糖能吹双重的泡泡Black bugs*blood.Dust isa disksworst enemy.黑虫的血尘埃是磁盘的最大敌人Brads bigblack bathbrush broke.布拉德的大浴刷子断了Tongue TwisterE/FBright blowsthe broomon thebrooks barebrown banks.布赖特吹动在小溪旁棕色的土地上的扫帚Ed hadedited it.埃已将它编辑了Brisk bravebrigadiers brandishedbroad brightblades,blunderbusses,and bludgeons—balancing thembadly.Flash message!灵敏而英勇的陆军旅长们挥动着锋利的刀剑、大口径前膛枪和大闪烁的信息头短棒——身体差点失去平衡Flee fromfog tofight flufast.避开浓雾,感冒会快点痊愈Tongue TwisterC/DFred fedTed bread,and Tedfed Fredbread.弗雷德喂特德吃面包,Can youimagine animaginary menageriemanager imagining特德喂弗雷德吃面包managing animaginary menagerie你可以想象一个虚构的野生动物园经理幻想自己管理一个虚构的Freshly friedfresh flesh.野生动物园吗?鲜炸鲜肉Cedar shinglesshould beshaved andsaved.Freshly-fried flyingfish.雪松盖板应刨好和妥为保全鲜炸飞鱼Cheap shiptrip.Friendly Frankflips fineflapjacks.友善的法兰克用手捻着美味的便宜的海上旅程饼干Fuzzy wuzzywas abear.Fuzzy wuzzyhad nohair.Fuzzy wuzzywasntfuzzy.Was he毛茸茸、软绵绵的是玩具熊毛茸茸、软绵绵,一根头发也没有毛茸茸、软绵绵的玩具熊并不毛茸茸,是吗?Tongue TwisterG将野兔全部的毛发拔掉,我大叫「自制啊!」Gerties great-grandma grewaghast atGerties grammar.大熊一步一步向野兔靠近当大熊差不多格蒂的曾祖母被格蒂的文法吓呆了I correctlyrecollect RebeccaMacGregofs reckoning.我精确地记起Girl gargoyle,guy gargoyle.丽贝卡麦格拉歌的账单女孩造型的滴水嘴,男孩造型的滴水嘴I sawEsau kissingKate.I sawEsau,he sawme,and shesaw IsawGive methe giftof agrip topsock:a drip-drape,ship-shape,tip-top Esau.sock.我望见埃素吻凯特我望见埃素,埃素望见我,而凯特也望见我送我一对有紧袜带的袜子悬挂状的、船形的、品质一流的袜子望见埃素Give Mr.Snipa*s wifesknife aswipe.I slita sheet,a sheetI slit.Upon theslitted sheet,I sit.把史立巴先生的太太的刀子抹净我撕开了一张纸,那张纸给我撕开了在撕开了的纸上,我坐下了Give papaa cupof propercoffeeina coppercoffee cup.给爸爸一杯用铜制咖啡杯盛着的正统咖啡I thoughta thought.But the thought Ithought wasntthethoughtIthought Ithought.Good blood,bad blood.我思索一个问题可是,我所思索的问题并不是我认为自己正在思索的问题好血,坏血I wishyou werea fishin mydish.Greek grapes.我巴不得你是我碟中的鱼希腊葡萄If Stuchews shoes,should Stuchoose theshoes hechews假如史调咀嚼鞋子,史调应否选择他正在咀嚼的鞋子呢?Tongue TwisterHIf younotice thisnotice youwill noticethat thisnotice isnot worthHethrustshisfists againstthepostsandstillinsistshesees thenoticing.ghosts.若你看到这张告示,你会发觉这张告示是不直得留意的他用拳头猛力推打柱子,而且声称他见鬼Inchworms itching.How much wood woulda woodchuckchuck if a woodchuck couldchuck woodHe wouldchuck,he would,as muchas hecould,and尺蟆正发痒呢!chuck asmuchwoodasawoodchuck wouldifawoodchuckcouldchuckwood.假如一只美洲旱獭能够扔掉木头,它可扔掉多少木头呢?它会扔Tongue TwisterJ-K-L掉,它会,尽全力把木头扔掉假如一只美洲旱獭能够扔掉木头,它会尽全力扔掉一只美洲旱獭能扔的木头Just think,that sphinxhas asphincter thatstinks!试想想,那个狮身人面像的括约肌发臭了!Tongue TwisterIKnapsack straps.背包带子I amnot thepheasant plucker,Im thepheasant pluckefsmate.I amonlyplucking pheasantscause thepheasant pluckefsrunning late.Knife anda fork,bottle anda cork,that isthe wayyou spellNew我不是拔雉野鸡毛的人,我是他的助手我在拔雉野鸡的毛,因York.为拔雉野鸡毛的人赶不及将雉野鸡毛拔掉刀子和叉子,瓶子和木塞,这是你拼法纽约的方法I cannotbear to see abear beardown upona hare.When bareof hairKrisKringle carefullycrunched oncandy canes.克里斯克理高当心he stripsthe hare,Right thereI cry,Forbear!,我实在不忍心看着地嚼甘蔗Lily ladleslittle Lettyslentil soup.我太太有一只跛脚的驯鹤我太太有一只跛脚的驯鹤莉莉替小历蒂盛小扁豆汤was shot.If the shot Shott shot shot Nott,Nott was shot.But iftheListen tothe localyokel yodel.shot Shottshot shotShott,then Shott was shot,not Nott.However,theshotShottshotshot notShott-but Nott.内德诺特被射杀而森姆索特则没有被射杀那么,做索特先生比听听那个本地土包子唱的岳得尔调做诺特先生好有些人说诺特并没有被射杀,但索特说他射杀了诺特要不是索特向诺特开的枪并没有将他射杀,便是诺特被射Lovely lemonliniment.杀假如索特开的枪射杀了诺特,诺特是被射杀了但是,假如可爱的柠檬搽剂索特开的枪将索特射杀了,那么被射杀的是索特,不是诺特可是,索特开的枪并没有将索特射死,反而射死的是诺特Tongue TwisterMNine nicenight nursesnursing nicely.九位友善的夜班护士快乐地照料病人Meet SirCecil Thistlethwaite,the celebratedtheologicalstatistician.Tongue Twister0跟著名的神学统计员塞西铁苏思伟特先生会面Of allthe feltI everfelt,I neverfelt apiece offelt whichfelt asfineMix,Miss Mix!as that felt felt,when firstI feltthatfelthats felt.觅斯,觅斯小姐!在我所触摸过的毡子中,我从未触摸过一块如此舒适的毡子,直至我试过这顶毡帽为止Moose noshingmuch mush.慕思吃了很多玉米粥Old oilyOllie oilsold oilyautos.油性皮肤的年老奥利替老爷的汽车入汽油Moses supposes his toesesare roses,but mosessupposeserroneously.For moses,he knowseshis toesesaren*t rosesasOnce upona barrenmoor theredwelt abear,also aboar.The bearmosessupposeshistoeses to be!could notbear the boar.The boarthought the bear abore.At lastthe慕实施假设他的脚趾是玫瑰,可是,慕实施的假设错了慕实施bear couldbear nomore ofthat boarthat boredhim onthe moor,知道他的脚趾并不是玫瑰,因为他只是假设它们是玫瑰and soone mornhe boredtheboar-that boarwill borethebearnomore.Mr.See owneda saw.And Mr.Soar owneda seesaw.Now Sees从前,在一个贫瘠的荒野里住了一只熊和一只公野猪熊忍不了saw sawed Soars seesaw before Soarsaw See,which madeSoar公野猪,公野猪又觉得熊是一只令人厌烦的东西最终,那只熊sore.Had Soarseen SeessawbeforeSee sawedSoars seesaw,Sees忍不了那只令它沉闷极了的公野猪,因此,在一个早上,那只熊saw wouldnot havesawedSoarsseesaw.So Seessaw sawedSoars把公野猪闷透了-自此以后,公野猪不再令熊沉闷了seesaw.But itwas sadtoseeSoar sosore justbecause Seessawsawed Soarsseesaw!One smartfellow,he felt smart.Two smartfellows,they feltsmart.施先生有一把锯,苏雅先生有一坐跷跷板现在,在苏雅先生望Three smartfellows,they allfeltsmart.见施先生前,施先生用他的锯锯断了苏雅先生的跷跷板,令苏雅一个醒目的家伙,自觉特别醒目两个醒目的家伙,两个也觉得先生哀思极了假如苏雅先生在施先生锯断苏雅先生的跷跷板前自己很醒目三个醒目的家伙,三个都觉得自己很醒目望见施先生的锯,施先生的锯便不会把苏雅先生的跷跷板锯断就这样,施先生的锯锯断了苏雅先生的跷跷板可是,望见苏雅One-One wasa racehorse.Two-Two wasone,too.When One-One先生单单为了施先生把他的跷跷板锯断了而如此哀思,实在令人won onerace,Two-Two wonone,too.难过!Mrs.Smiths FishSauce Shop.史密夫太太的鱼酱店My damehath alame tamecrane.My damehath acrane thatislame.一一是一只赛马,二二也是一只赛马当一一嬴了一场竞赛,二does issits andshifts.二也嬴一场竞赛萨拉坐在客厅里,她什么也没有干,只坐着、动着,坐着、动着佩吉巴比确奇Say thissharply,say thissweetly,Say thisshortly,say thissoftly.Say thissixteen timesin succession.Pick apartner andpractice passing,for ifyou passproficiently,用斥责的语气说出这句话,用甜蜜的声音说出这句话,用最短的perhaps youllplay professionally.时间说出这句话,用和顺的声音说出这句话将上述那段说话连续说十六次选择一位队员练习传球,假如你能娴熟地传球,你或许会成为一位专业球员Selfish shellfish.Plague-bearing prairiedogs.自私的水生有壳动物感染瘟疫的草原犬鼠She saidshe shouldsit.Please paypromptly.她说她应坐下请准时缴款She seescheese.Preshrunk silkshirts.她望见乳酪预先收缩了的丝质衬衣She sellsseashells bythe seashore.The shellsshe sellsare surelyseashells.So ifshe sellsshells onthe seashore,Fm sureshe sellsQuickkiss.Quicker kiss.seashore shells.快快的吻,更快的吻她在海岸卖贝壳,她卖的贝壳是真正的贝壳因此,若她在海岸上卖贝壳,我确定她卖的是海岸贝壳Real weirdrear wheels.真正怪异的后轮胎She siftedthistles throughher thistle-sifter.她用蓟筛筛蓟Red lorry,yellow lorry,red lorry,yellow lorry.红的卡车、黄的卡车;红的卡车、黄的卡车Sheep shouldnt sleep ina shack.Sheep shouldsleep ina shed.羊儿不应住简棚,羊儿应住好羊棚Robin Redbreastsbad breath.罗宾伟百斯的口气Shelter forsix sickscenic sightseers.六位生病游客的避难所Ruby Rugbysbrother bought and broughther backsome rubberbaby-buggy bumpers.Shredded Swisscheese.鲁比勒比的哥哥买了一些四轮婴儿手推车的胶保险杠回来给她瑞士碎芝土(乳酪)Shy Shellysays sheshall sewsheets.羞怯的雪莉说她将会织被单Tongue TwisterSSilly Sallyswiftly shooedseven sillysheep.The sevensilly sheepSamsshop stocksshort spottedsocks.Silly Sallyshooed shilly-shallied south.These sheep shouldntsleep森姆的店子备有圆点短袜inashack;sheepshouldsleep ina shed.愚蠢的莎莉快速地赶走七只笨小羊莎莉赶走的七只笨小羊踌躇Sarah sittingin hersitting room,all shedoes issits andshifts,all sheTongue Twister P-Q-RTongue TwisterNPacific Lithograph.Ned Nott wasshotand SamShottwasnot.So itis bettertobeShott太平洋的平面印刷画than Nott.Some sayNottwasnot shot.But Shottsays heshotNott.Urgent detergent!地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚紧急的洗涤剂Silly sheepweep andsleep.愚蠢小羊哭累了便睡觉TongueTwisterWSix sharpsmart sharks.We surelyshall seethe sunshine soon.六条机灵的鲨鱼我们必定快将望见阳光Six shimmeringsharks1sharply strikingshins.What timedoes the wristwatch strap shop shut六条闪亮鲨鱼吸引人的尖胫表带店何时关门?Six shortslow shepherds.When doesthe wristwatchstrap shopshut Doesthewristwatch六位矮小、行动缓慢的牧羊人strapshopshut soonWhich wristwatchstraps arethe SwisswristwatchstrapsSix slipperysnails,slid slowlyseaward.表带店何时关门?表带店是否即将关门?那些表带是瑞士制造六只湿滑的蜗牛慢慢地滑向海边的?Six stickysucker sticks.Which wristwatchesare Swisswristwatches六条黏糊糊的吸盘棒那些手表是瑞士制造的呢?Six twinscrewed steelsteam cruisers.六艘一样的螺丝箝制钢造蒸While we were walking,wewerewatching windowwashers wash气巡洋舰Washingtons windowswith warmwashing water.Sly Samslurps Sallyssoup.当我们走路时,我们看着清洁窗户的人用暖水清洗华盛顿的窗户狡猾的森姆喝掉莎莉的汤Who washedWashingtons whitewoollen underwearwhenSo sheboughtabit ofbutter,better thanherbitterbutter,and sheWashington*s washerwoman wentwestbaked itin herbatter,and thebatter wasnot bitter.So*twasbetter华盛顿的清洁女工逝世后,谁人替他清洗白色的纯毛内裤?BettyBotterboughtabitofbetterbutter.因此,她买了一些较优质的牛油,放进她的面糊里搅拌,面糊不Will you,William苦了这是贝蒂博他最好买些较优质的牛油的缘由伟廉,可以吗?How muchdew woulda dewdropdrop ifa dewdropcould dropStrangestrategic statistics.dew惊异的策略数据假如一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?Susan shinethshoes and socks;socks andshoes shinesSusan.Sheceased shiningshoes andsocks,for shoesandsocksshock Susan.苏珊把鞋子和袜子擦亮,袜子和鞋子把苏珊照亮她停止了将鞋The driverwas drunkand drovethe doctorscar directlyinto the子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把苏珊吓坏了deep ditch.这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里Swan swamover thesea,swim,swan swim!Swan swamback againwellswum,swan!天鹅游到海的另一边游吧!天鹅游吧!天鹅游回来了!游得真好啊!天鹅!Sandy sniffedsweet smellingsunflower seedswhile sittingbeside aswiftstream.Unique NewYork.桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品尝着葵花子的香味独特的纽约A snow-white swanswam swiftlyto catcha slowly-swimmingsnake ina lake.湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追逐一条慢慢游动的蛇A pleasantpeasant keepsa pleasantpheasant andboth thepeasantand thepheasant arehaving apleasant timetogether.一位和气的农夫养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农夫和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很奇妙的时间。