还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
踏莎行•小径红稀踏莎行•小径红稀K宋词X小径红稀
①,芳郊绿遍,高台树色阴阴见
②春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面翠叶藏莺,朱帘隔燕
③,炉香静逐游丝转一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院【解释】
①红稀花儿稀有红,指花
②阴阴见暗暗显露
③翠叶藏莺,珠帘隔燕意谓莺燕都深藏不见这里的莺燕暗喻伊人〃【译文】春暖了,旅舍的寒梅日渐凋谢,只剩细细碎碎几片残瓣儿;溪桥边的柳树却萌出了浅绿嫩芽暖暖的春风在大地上拂过,风中带了花草芳香,远行的人,也都在这时动身了在这美妙的春光里,我也送走了你你渐行渐远,我的愁绪也渐生渐多,就像眼前这一江春水,来路无穷,去程不尽于是只好上楼远望你离去的方向,期盼能够早归然而,映入眼帘的,只是绵绵无绝的春草原野,原野尽处是隐隐青山而你,更在遥远的青山之外,渺不行寻!【赏析】此词描绘暮春景色,上片写郊外景,下片写院内景,最终以〃斜阳却照深深院〃作结,流露出淡淡的哀愁起首三句描绘一幅具有典型特征的芳郊春暮图小路两旁,花儿已经稀疏,只间或看到星星点点的几瓣残红;放眼一望只见绿色已经漫山遍野;高台四周,树木繁茂成荫,一片幽深“红稀〃、“绿遍〃、“树色阴阴〃,标志着春天已经消逝,暮春气息很浓三句所写虽系眼前静景,但“稀〃、〃遍〃、“见〃这几个词却显示了事物进展的进程和动态从“小径〃、芳郊〃、高台〃的挨次看,也有移步换形之感春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面〃所写的杨花扑面,也是暮春典型景色但词人描绘这一景象时,却注入了自己的主观感情,写成春风不懂得约束杨花,以致让它漫天飘舞,乱扑行人之面这一方面示意已经无计留春,只好听任杨花飘舞送春归去;另一方面又突出了杨花的无拘无束和活跃的生命力这里虽写暮春景色,却无衰颓情调,富有生趣“蒙蒙〃、乱扑〃,极富动态感“行人〃二字,点醒以上所写,都是词人郊行所见过片〃翠叶藏莺,珠帘隔燕〃两句,分写室外与室内,一承上,一启下,转接自然上句说翠绿的树叶已经长得很茂密,藏得住黄莺的身影,与上片“树色阴阴〃相应;下句说燕子为朱帘所隔,不得进入室内,引出下面对室内景象的描写着“藏〃、“隔〃二字,生动地写出了初夏嘉树繁阴之景与永昼闲静之状炉香静逐游丝转〃写如此闲静的室内,香炉里的香烟,袅袅上升,和漂浮的游丝纠结、缭绕,渐渐融合一起,分不清孰为香烟,孰为游丝了“逐〃、转〃二字,表面上是写动态,实际上却反托出整个室内的安静〃逐〃上着一“静〃字,境界顿出结拍一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院〃跳开一笔,写到日暮酒醒梦觉之时,原来词人午间小饮,酒困入睡,等到一觉醒来,已是日暮时分,西斜的夕阳正照着这深深的朱门院落这里点明愁梦〃,说明梦境与春愁有关梦醒后斜阳仍照深院,遂生初夏日长难以消遣之意暮春傍晚,酒醒梦回,只见斜阳深院而不见伊人怅惘之情,通过景物描写模糊地表露出来全词除“一场愁梦酒醒时〃句外,都是写景委婉细致,景中寓情,达到不露痕迹的程度这首词温顺细腻,缠绵含蓄,很少用直写的方法前人评此词写景流丽沈际飞在《草堂余正集》中说“结,深深妙,着不得实字〃沈谦在《填词杂说》中进一步指出结句更自神到〃,道出了晏殊词写景的特点,即重其精神,不重其形迹【踏莎行小径红稀】・。