还剩5页未读,继续阅读
文本内容:
《琵琶行》白居易(初中)【课文原文】《琵琶行》(唐)白居易温阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟主人下马客在船,举酒欲饮无管弦醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟移船相近邀相见,添酒回灯重开宴千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面转轴拨弦三两声,未成曲调先有情弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志低眉信手续续弹,说尽心中无限事轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语嘈嘈切切错杂弹,间通声暂歇此时无声关莺语花底滑,冰泉胜有声铁骑突出刀冷涩弦凝绝,别有幽枪鸣四弦一声如裂愁暗恨生,银瓶乍破帛唯见江心秋月白水浆迸,曲终收拨当整顿衣裳起敛容家心画,东船西舫悄无在虾蟆陵下住名属言,沉吟放拨插弦中,教坊第一部妆成每自言本是京城女,十被秋娘妒一曲红绡三学得琵琶成,曲罢不知数血色罗裙翻曾教善才服,五陵年酒污秋月春风等闲少争缠头,钿头银篦度暮去朝来颜色故击节碎,今年欢笑复老大嫁作商人妇前明年,弟走从军阿姨月浮梁买茶去绕船死,门前冷落鞍马稀,月明江水寒梦啼妆商人重利轻别离,去泪红阑干又闻此语来江口守空船,夜深重唧唧忽梦少年事,我闻琵相逢何必曾相识!琶已叹息,谪居卧病沼阳城同是天涯沦落人,我从去年辞帝京,大珠小珠落玉盘幽咽泉流冰下难凝绝不沼阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声住近漓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣春江花朝秋月夜,岂往往取酒还独倾无山歌与村笛今夜闻呕哑嘲嘲难为听君琵琶语,莫辞更坐弹如听仙乐耳暂明一曲,为君翻作《琵琶行》感我此言良久立,凄却坐促弦弦转急凄不似向前声,座中满座重闻皆掩泣泣下谁最多:江州司马青衫湿【课文译文】秋夜我到济阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身寻着声源探问弹琵琶的是何人琵琶停了许久却迟迟没有动静我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面转紧琴轴拨动琴弦试弹了儿声;尚未成曲调那形态就非常有情弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人突然间好像银瓶撞破水浆四溅;又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛东船西舫人们都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容她说我原是京城负有盛名的歌女;老家住在长安城东南的虾蟆陵弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;教坊乐团第一队中列有我姓名每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识咱从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在潺阳江畔常常卧病潺阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声住在温江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生在这里早晚能听到的是什么呢尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮难道这里就没有山歌和村笛吗只是那音调嘶哑粗涩实在难听今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗《琵琶行》被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声凄凄切切不再像刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停要问在座之中谁流的眼泪最多我江州司马泪水湿透青衫衣襟!【课文赏析】这首诗是诗人被贬为江州司马期间,于元和十年(公元年)秋所作此诗通过对琵琶女高超的弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会种种不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,816也抒发了诗人对自己无事被贬的愤懑之情序文交代写作缘由唐宪宗元和十年(公元年)诗人被贬任九江郡司马第二年,送客溢城口结识琵琶女,因同情其不幸遭815遇,又引发“同是天下沦落人”之感慨,于是写作此诗赠送之从“对阳江头夜送客”至“唯见江心秋月白”:叙写送别宴无音乐的遗憾,邀请商人妇弹奏琵琶的情形,细致描绘琵琶的声调,着力塑造了琵琶女的形象首句交代地点时间人物和事件,本可进行环境烘托别宴的凄凉与别时茫茫江浸月,使得琵琶声产生了极佳效果“寻声”“暗问”“移船”“邀相见”,这一系列动作,表现了诗人主动结识琵琶女琵琶女因“平生不得志”而“千呼万唤始出来”又通过琵琶声调的描写,表现琵琶女的高超弹技用手指叩弦,用手指揉弦(捻),顺手下拨(抹),反手回拨(挑),动作娴熟自然粗弦沉重雄壮如急雨,细弦细碎如“私语”,清脆圆润如大小珠子落玉盘,又如花底莺语,从视觉和听觉角度描述“别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声”,形象描绘了余音未绝余意无限的艺术境界用“东船西舫悄无言”,衬托琵琶声的感染力,同时也蕴含了琵琶女起伏回荡的心潮从“沉吟放拨插弦中”至“梦啼妆泪红阑干”:诗人代商妇诉说身世,由少女到商妇的经历,亦如琵琶声的激扬幽抑首两句完成过渡,“沉吟”“整顿”“起”等动作具体刻画了琵琶女克服目卑的心理活动“自言”以下的文字,照应上文“说尽心中无限事”,完成琵琶女形象的塑造以“我闻琵琶已叹息”至“江州司马青衫湿一叙写诗人伤感之情,被贬之苦,引起“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的情感共鸣,禁不住道出自己的遭遇诗人和琵琶女都是从繁华的京都沦落到这偏僻之处,诗人的同情中饱含叹息自己的不幸,“似诉生平不得志”的琵琶声中也诉说着诗人的心中不平本诗语言清丽婉转,结合感受和想象,运用一系列的比喻描述琵琶声调的诗句,绘形绘声尤为形象运用现实主义写法,表达感情真挚【作者简介】白居易(年年汉族,字乐天,晚年又号香山居士,〜我国唐代伟大的现实主义诗人是中国文学史上负有盛名且影响深远7728466的唐代诗人和文学家,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称官至翰林学士、左赞善大夫有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。