还剩4页未读,继续阅读
文本内容:
《岳阳楼记》原文及译文及注释【原文】岳阳楼记范仲淹〔宋代〕庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡越明年,政通人和,上,属予作文以记之(具通:俱)百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,橘倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣(隐曜一作隐耀;淫雨通雷雨)至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君是进亦忧,退亦忧然则何时而乐耶?其必日“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日【译文】庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面嘱托我写一篇文章来记述这件事情我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化这就是岳阳楼的雄伟景象前人的记述(已经)很详尽了那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体,商人和旅客(一译行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断,傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际,沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了哎呀!我曾探求过古时仁人的心境,或者和这些人的行为两样的,为什么呢?(是由于)不因外物好坏,自己得失而或喜或悲在朝廷上做官时,就为百姓担忧;不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑他进也忧虑,退也忧愁既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?古仁人必定说“先于天下人的忧去忧,晚于天下人的乐去乐”呀!唉!如果没有这种人,我与谁一道归去呢?写于庆历六年九月十五日【注释】记一种文体可以写景、叙事,多为议论但目的是为了抒发作者的情怀和抱负(阐述作者的某些观念)庆历四年公元1044年庆历,宋仁宗赵祯的年号滕子京谪(zhC)守巴陵郡(jfin)滕子京降职任岳州太守滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友古时朋友间多以字相称谪守把被革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方在这里作为<动>被贬官,降职解释守指做州郡的长官越明年到了第二年,就是庆历五年
(1045)o越,到了,及政通人和政事顺利,百姓和乐政,政事;通,通顺;和,和乐这是赞美滕子京的话百废具兴各种荒废的事业都兴办起来了百,不是确指,形容其多废,这里指荒废的事业具,通“俱”,全,皆兴,复兴乃重修岳阳楼,增其旧制乃,于是;增,扩大制规模唐贤今人唐代和宋代的名人属(zhfi)予(yu)作文以记之属,通“嘱”,嘱托、嘱咐予,我作文,写文章以,用来,连词记,记述予观夫巴陵胜状夫,指示代词,相当于“那”胜状,胜景,好景色衔(xkm)远山,吞长江,浩浩汤汤衔,衔接吞,吞没浩浩汤汤(shang)水势壮阔的样子横无际涯宽阔无边横广远际涯边(际、涯的区别际专指陆地边界,涯专指水的边界)朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化朝,在早晨,名词做状语晖:日光气象,景象万千,千变万化此则岳阳楼之大观也这就是岳阳楼的壮丽景象止匕,这则,就大观,盛大壮观的景象前人之述备矣前人的记述很详尽了前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”备,详尽,完备矣,语气词“了”之,的然则北通巫峡然则虽然如此,那么南极潇湘南面直到潇水、湘水潇水是湘水的支流湘水流入洞庭湖南,向南极,尽迁客骚人,多会于此迁客,被贬谪流迁的人骚人,诗人战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人多大多会,聚集于,在此,这里览物之情,得无异乎饱览这里景色时的感想,恐怕会有所不同吧览观看,欣赏物景物之情情感,得无恐怕/是不是异差别,不同乎若夫淫(yin)雨霏霏(伯ifQi)若夫,用在一段话的开头以引起下文下文的“至若”同此“若夫”近似“像那”“至若”近似“至于淫(yin)雨霏霏,连绵不断的雨霏霏,雨(或雪)繁密的样子开解除,这里指天气放晴阴风怒号(hdo),浊浪排空阴,阴冷号,呼啸;浊,浑浊排空,冲向天空日星隐曜(河)太阳和星星隐藏起光辉曜(不为耀,古文中以此曜做日光)光辉;日光山岳潜形山岳隐没了形体岳,高大的山潜,隐没形,形迹商旅不行走,此指前行橘(qiang)倾楫(ji)摧桅杆倒下,船桨折断橘,桅杆楫,船桨倾,倒下摧,折断薄暮冥冥(mingming)傍晚天色昏暗薄,迫近冥冥昏暗的样子斯这,在这里指岳阳楼则有去国怀乡,忧谗畏讥贝IJ,就有,产生……(的情感)去国怀乡,忧谗畏讥离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责去,离开国,国都,指京城去国,离开京都,也即离开朝廷忧,担忧谗,谗言畏,害怕,惧怕讥,批评指责满目萧然,感极而悲者矣萧然,萧条的样子感极,感慨到了极点而,表示顺接者,代指悲伤感情,起强调作用至若春和景明如果到了春天气候和暖,阳光普照至若,至于春和,春风和煦景,日光明,明媚(借代修辞)波澜不惊湖面平静,没有惊涛骇浪惊这里有“起”“动”的意思上下天光,一碧万顷天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际一,全万顷,极言其广沙鸥翔集,锦鳞游泳沙鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼在水中游来游去沙鸥,沙洲上的鸥鸟翔集时而飞翔,时而停歇集,栖止,鸟停息在树上锦鳞,指美丽的鱼鳞,代指鱼游泳或浮或沉游贴着水面游泳,潜入水里游岸芷(zhi)汀(ting)兰岸上与小洲上的花草芷香草的一种汀小洲,水边平地有B郁形容草木茂盛而或长烟一空有时大片烟雾完全消散或有时长大片一,全空:消散皓月千里皎洁的月光照耀千里浮光跃金波动的光闪着金色这是描写月光照耀下的水波静影沉璧静静的月影像沉入水中的璧玉这里是写无风时水中的月影璧,圆形正中有孔的玉渔歌互答渔人唱着歌互相应答互答,一唱一和何极哪有穷尽何怎么极穷尽心旷神怡心情开朗,精神愉快旷,开阔怡,愉快宠辱偕(xi6)忘荣耀和屈辱一并都忘了偕一起宠荣耀辱屈辱把酒临风端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝把持,执临,面对洋洋高兴得意的样子嗟(/)夫唉嗟夫为两个词,皆为语气词予尝求古仁人之心尝,曾经求,探求古仁人,古时品德高尚的人之,的心,思想感情(心思)或异二者之为或许不同于(以上)两种心情或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气异,不同于为,这里指心理活动二者,这里指前两段的“悲”与“喜”不以物喜,不以己悲不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)以,因为居庙堂之高则忧其民在朝中做官担忧百姓意为在朝中做官庙,宗庙堂,殿堂庙堂指朝廷下文的“进”,对应“居庙堂之高”进在朝廷做官处江湖之远则忧其君处在僻远的地方做官则为君主担忧处江湖之远处在偏远的江湖间,意思是不在朝廷上做官下文的“退”,对应“处江湖之远”之定语后置的标志是这样退不在朝廷做官其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”那一定要说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧先,在……之前;后,在……之后其指“古仁人”而,顺承必、一定)微斯人,吾谁与归如果没有这样的人,那我同谁一道呢?微,如果没有斯人,这样的人谁与归,就是“与谁归”归,归依(时六年庆历六年1046年)【古今异义词】
1、气象万千(古义景色和事物;今义天气变化;气象万千形容景色和事物多种多样、非常壮观)
2、微斯人(古义(如果)没有;今义微小)
3、此则岳阳楼之大观也(古景象;今看
4、横无际涯(古广远;今与“竖”相对)
5、浊浪排空(古冲向天空;今全部去除掉)
6、予观夫巴陵胜状(古指示代词,表远指,相当于“那”;今丈夫,夫人)
7、前人之述备矣(古详尽今准备)
8、增其旧制(古规模今制度)
9、作文(古写文章今作文)
10、至若春和景明(古日光;今景色、景物)
11、则有去国怀乡(古国都;今国家)
12、则有去国怀乡(古离开;今前往)
13、予尝求古仁人之心(古曾经;今品尝)14>越明年(古及,至IJ;今越过)
15、宠辱偕忘(古荣耀;今恩宠)
16、沙鸥翔集(古群鸟停息在树上;今集体,集中)
17、进亦忧(古在朝廷做官;今前进)
18、退亦忧(古不在朝廷做官;今后退)。