还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
《曹司农竹虚言》阅读答案《曹司农竹虚言》阅读答案曹司农竹虚言
①,其族兄自歙
②往扬州,途经友人家时盛夏,延坐书屋,甚轩爽,暮欲下榻其中友人曰是有魅,夜不行居曹强居之夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸入室后,渐开展作人形,乃女子也曹殊不畏
③忽披发吐舌作缢鬼状曹笑曰犹是发,但稍乱;犹是舌,但稍长,亦何足畏忽自摘其首置案上曹又笑曰有首尚不足畏,况无首也鬼技穷,倏然
④及归途再宿,夜半,门隙又蠕蠕,甫露其首,辄唾日又此败兴物耶竟不入导读俗话说邪不胜正,鬼的伎俩在堂堂正正的人面前就无计可施了鬼是不存在的,但社会上的邪气却是有的只有发扬正气,邪气才无市场解释:
①曹司农竹虚言曹竹虚司农说司农,官职名O
②歙(sh)县名,在安徽省
③殊不畏一点儿也不可怕
④倏(sh)然很快地这里指很快地消逝不见了精练
一、解释加点的词
1.延坐书屋,甚轩爽()
2.是有魅,夜不行居()
3.忽披发吐舌作缢鬼状()
4.鬼技穷,倏然()
二、翻译千里之行,始于足下
1.犹是发,但稍乱,犹是舌,但稍长,亦何足畏
2.甫露其首,辄唾曰又此败兴物耶
三、请简析此文曹司农竹虚言曹竹虚司农说,他的族兄从安徽歙县到扬州,途中经友人家时值盛夏,请坐书屋,特别宽敞凉快,晚上就想在这儿睡觉友人说:这儿有鬼怪,夜里不行以住曹竹虚坚持住这里半夜,有一东西从门缝渐渐进入,薄如纸张进屋后,慢慢绽开像人形,是一个女子曹一点儿也不可怕那鬼怪突然披散头发吐着舌头作吊死鬼的样子曹笑着说还是这个头发,只是稍稍乱了些;还是这个舌头,只是略微长了些,有什么值得可怕?鬼怪突然摘下自己的头放在桌上曹又笑说有头还不值得可怕,何况无头鬼怪本事用完,很快地消逝不见了等到曹归途再住这里,半夜,门缝又有声响,鬼怪刚露头,曹就唾骂说又是你这个败兴的东西吗!鬼怪竟不进来
一、
1.宽敞凉快
2.鬼怪
3.吊死鬼
4.本事用完
二、
1.还是这个头发,只是略微乱些;还是这个舌头,只是略微长些,有什么值得可怕?
2.刚刚露出它的.头,就唾骂说又是你这个败兴的东西吗!
三、不论什么怪物,一旦技穷,也就无计可施了鬼的伎俩也仅此而已,在不怕它的人面前,是无计可施的,这就是人们常说的邪不胜正文档内容到此结束,欢迎大家下载、修改、丰富并分享给更多有需要的人。