还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
杜牧清明拼音版翻译这一天正是清明佳节诗人杜牧,在行路中间,可巧遇上了雨清明,虽然是柳绿花红、春光明媚的时节,可也是气候容易发生变化的期间,常常赶上“闹天气”远在梁代,就有人记载过在清明前两天的寒食节,往往有“疾风甚雨”若是正赶在清明这天下雨,还有个专名叫作“泼火雨”诗人杜牧遇上的,正是这样一个日子古诗带拼音版qing ming清明qing mingshi jieyu fenfen,lu shangxing reny uduanhun清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂jie wenjiu jiahe chuyou,mu tongyao zhixing huacun o借问酒家何处有,牧童遥指杏花村字词解释清明二十四节气之一,在阳历月日或日旧俗当天有445扫墓、踏青、插柳等活动宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏它是我国传统的扫墓节日,在阳历四月五日前后欲断魂形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱借问向别人请问诗的意思江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂借问当地之人何处买酒浇愁牧童笑而不答遥指杏花山村诗赏析这首小诗,一个难字也没有,一个典故也不用,整篇是十分通俗的语言,写得自如之极,毫无经营造作之痕音节十分和谐圆满,景象非常清新、生动,而又境界优美、兴味隐跃诗由篇法讲也很自然,是顺序的写法第一句交代情景、环境、气氛,是“起”;第二句是“承”,写出了人物,显示了人物的凄迷纷乱的心境;第三句是一“转”,然而也就提出了如何摆脱这种心境的办法;而这就直接逼出了第四句,成为整篇的精彩所在一一“合”在艺术上,这是由低而高、逐步上升、高潮顶点放在最后的手法所谓高潮顶点,却又不是一览无余,索然兴尽,而是余韵邈然,耐人寻味这些,都是诗人的高明之处,也就是值得后人学习继承的地方作者简介杜牧(公元—约年),字牧之,号樊川居士,汉族,京803852兆万年(今陕西西安)人杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是[]1宰相杜佑之孙,杜从郁之子唐文宗大和二年岁中进士,授弘文馆26校书郎后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,〃大杜与李商隐并称“小李杜”。