还剩3页未读,继续阅读
文本内容:
、工业化国家1Industrialized countries:、酉己额2Quotas:、资本投资3Capital investments:、4赤字Deficits:、5非工业化国家Non-industrial countries:、6幼稚产业Infant industries:、7消费品Consumer goods:、8资本货物Capital goods:、9经济战Economic warfare:、10汇率Exchange rate:、11国民待遇National treatment:、12最惠国待遇Most-favored-nation treatment:、13国别歧视National discrimination:、14进口关税Import tariff:、15非关税壁垒Non-tariff barriers:、16证券投资Portfolio investment:、17直接投资Direct investment:、18对外援助政策Foreign aidpolicy:、19政府拨款Government grants:、20接受国Recipient countries:、21顺差Surplus:、22通货紧缩Deflating:、23货币贬值Devaluing:、24货币升值Revaluing:、25夕卜汇管制Exchange controls:、26禁运Embargo:、27进口许可证Import license:、28股票Stock:、29债券Bond:、30价证券Securities、31跨国公司Multinational company:、32许可证贸易Licensing:、33特许经营Franchising:、34合资Joint ventures:全资子公司Wholly-owned subsidiaries:市场营销组合Marketing mix:经销渠道Channels ofdistribution:代理商Agencies:许可人Licenser:专利Patents:商标Trademarks:版权Copyright:专有技术Know-how:受许可人Licensee:、:使用权费45Royalties、特许人46Franchisor:被特许人47Franchisee:、母公司48Parent company:、销售网络49Distribution network:、产品责任50Product liability:、控股子公司51Majority-owned subsidiaries、质保52Warranty:、易货贸易53Barter:、回购贸易54Buy-back:、补偿交易55Compensation:账户明名田表56^Breakdown ofthe accounts:、收支平衡账户表57Balance-of-payments account:业务外包58outsourcing:分红59Dividends:控月殳股东60Controlling shareholder:、长期证券投资61Long-term portfolioinvestment:、国库券62Treasury bills:、商业票据63Commercial paper:、定期存单64Certificates ofdeposit:借方65Debit:贷方66Credit:、复式记账法67Double-entry bookkeeping:、国际贸易壁垒68International TradeBarriers、进口关税69Import tariff、非关税壁垒70Non-tariff tradebarriers:、关税71A tariff:or customsduty关税区72A customsarea关税同盟73Customs union从价税74s Anad valoremduty从量税75A specificduty、复合税76Compound duty、应税名单77Dutiable list、补偿型关税78Compensatory duty进口酉己额79Import quotas、进口许可证80Import licenses、关税配额81Tariff quotas、价格歧视82Price discrimination偶发性倾销83Sporadic dumping、掠夺性倾销84Predatory dumping、持续性倾销85Persistent dumping补贴86Subsidy海关分类87Customs classification、海关估价88Customs valuation、MFN treatment(most-favoured-nation trea5i最惠国待遇
89、National treatme国民待遇
90、Anti-tru寂托拉斯的,反垄断的
91、Incoterms国际贸易术语
92、Freight charg运费
93、Freight货物运输
94、Arbitratio仲裁
95、Mark暖头
96、Discount折扣
97、Carrie承运人
98、Bill ofLadir(必/L)提单
99、Commercial invoic商业发票
100、Intellectual prop轴板产权
101、Quotation报盘
102、Contract合同
103、Counteroffer^
104、Acceptance接受报盘
105、Commission佣金
107、106Letter ofcr畸用证
108、Open account赊账
109、Prepayment预付
110、Documentary credi跟单信用证
111、Documentary collectio跟单托收
112、Billsof Exchan选票
113、Drawer出票人
114、Drawee付票人
115、Payee收款人
116、Documentary Letterof Cr跟单信用证
117、Documentary collecti跟单托收
118、Sightdra即期汇票,见票即付票据
119、Acceptance cred剧兑信用
120、Collecting ba代收银行
121、Issuing ban哥证银行
122、Advising ban通知银行
123、Confirming ban保兑银行
124、Revocable L/C可撤销信用证
125、Irrevocable L不可撤销的信用证
126、Benef iciar受益人
127、Anticipatory L预支信用证
128、Revolving L/C循环信用证
129、Standby L/C备用信用证
130、Transferable L可转让信用证
131、Bill ofexchan薄票
132、Promissory nol本票光票托收133Clean collection、即期汇票134Sight draft汇出行,寄单行135Remittingbank物流136Logistics货运代理人137Freight Forwarder、货仓138Cargo space单元装载139Unit load、散货运输140Bulk Freight零星货混装运输141Groupage不可抗力142Act ofGod、中间商143Intermediary、保险经纪人144Insurance broker、海关经纪人145Customs broker、品目无差别运费146Freight AllKinds FAK托盘式运输147Palletized freight、装运说明148The ECSIExport CargoShipping Instructions、多式联运149Inter-modal transport门到门交货150Door-to-door delivery。