还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
全球化语境中的跨文化戏剧全球化是一个不同于层面和历史的过程和社会现象跨文化戏剧在全球化语境中产生,同时,也为人们提供了认识全球化的新视角,即从戏剧的维度思考全球化,展现戏剧在全球化中的特有功能,进而生成跨文化戏剧在全球化语境中的意义,并有助于了解西方实验戏剧的发展趋势,在世界范围内把握戏剧的命运
一、拓展了跨文化戏剧的理论来源英国著名学者约翰•汤姆森认为全球化的核心概念是以不同方式进行的联结20世纪60年代的技术进步与国际组织的加速发展将全球化引进了一个崭新的历史阶段本文所探讨的全球化语境中的跨文化戏剧是一个戏剧中的跨文化问题,以英国戏剧大师彼得布鲁克和意大利♦知名导演尤金尼奥•巴尔巴为例,涉及他们相关的戏剧实践、理论与研讨1964年,巴尔巴在挪威奥斯陆首创奥丁剧院,招募北欧各国演员1970年,布鲁克在巴黎成立了国际戏剧研究中心,核心工作是吸纳不同背景和文化的演员,帮助他们共同完成戏剧性表演九年后,巴尔巴的国际戏剧人类学学校在丹麦霍尔斯特布罗建成这两个国际戏剧机构推动了跨文化戏剧的建设,后者还为世界各地的表演者、学者、导演、评论家提供了学习、交流、研究戏剧的场所在巴尔巴最早导演的剧目《卡斯帕》1967和《费莱》1969中,演员们都根据各自国籍讲不同的斯堪的纳维亚语1971年布鲁克的《奥格斯特》在伊朗希拉兹艺术节上演时使用了古希腊、拉丁语和古波斯语1972年12月,布鲁克率国际戏剧研究中心的成员赴非洲进行为期三个月的戏剧实验与研究他们在非洲部落以地毯为界即兴表演,欢迎未经选择的陌生观众包括孩子观看或参加演出,也采集不同歌舞、仪式中鬼的声音,进行沟通声响、呼吸或振动的各种可能性探究,以非自然的声音和集体合唱的形式表现如利用一个人的简单主调和节奏即兴,随着简单的乐器伴奏,实验个人和群体互相调节与呼应的关系布鲁克希望在彼此文化的艰难摩擦中产生真正的创造力1979年,布鲁克的《众鸟会议》以群鸟的旅程隐喻人生,讲述它们寻找自己的国王的故事,其开放路线、不同语言使观众成为包括葡萄牙人、阿拉伯人、墨西哥裔美国人、锡克人在内的世界主义者从1980年至今,国际戏剧人类学学校已举办了14届会议,邀请过包括中国、印度、日本、印尼巴厘、巴西、美国以及欧洲多国的艺术家、学者其中与跨文化戏剧直接有关的是1985年在法国布洛瓦城堡和马拉科夫举办的“文化对话”研讨,来自印度、日本的大师与法国、意大利的学者、奥丁剧院的演艺人员开始了面对面、直切主题的交流,及两年后在意大利萨兰托举行的“演员的传统与观者的认同”公共会议,日本和印度的演员与奥丁剧院的成员在巴尔巴的指导下一同排练,主旨是观察不同传统中,从演员的传统到观者的个人翻译之间演出的感觉是如何改变的奥丁剧院的演员在《以多马福音为福音》1985中使用新发明的科普特语、通用希腊语、意地绪语,演出《塔拉波特》
1988、《太初:门的仪式》1993时,他们则以自己的母语英语、意大利语、挪威语、丹麦语等为舞台语言巴尔巴于1990年明确提出的“欧亚戏剧”概念成为跨文化戏剧的重要理论之一欧亚戏剧的实质是从精神层面上召唤有着不同文化传统和技艺的人们,代表一种跨越国家、民族的职业认同20世纪80年代中期,布鲁克开始研究跨文化戏剧,他将“第三文化”定义为“未开化的,难以控制的,从某种意义上来看,可以与第三世界相联系对于其余世界来说,第三文化充满动力、不守规矩,要求无尽的调整,彼此的关系无法永久”,以第三文化为核心的戏剧是能够探索和揭示重要真理的联系文化,其实质是跨文化戏剧布鲁克进一步发展跨文化戏剧的重要作品是1985年的《摩诃婆罗多》,2000年版的《哈姆雷特》也堪称经典《摩诃婆罗多》演出汇集了来自欧、亚、非各洲十六个国家的演员,他们保留了各自的文化特征,整个演出呈现出共生状态布鲁克在导《哈姆雷特》时,让黑人演员扮演哈姆雷特,印度女演员扮演奥菲丽娅,这种扮演也是身份与文化的交换,有利于加深对异文化的理解
二、跨文化戏剧的“去社会化”与“自由”布鲁克与巴尔巴都尝试让东西方不同国家的演员以及西方不同民族之间的演员、观众在戏剧空间中思考不同社会可能面对的问题这种跨文化戏剧形成了新的艺术特征,具体为不同民族、国家间的艺术碰撞;拼贴、跳跃,没有完整的故事;通过非语言的表现性来实现演员与观众的交流,等等同时,跨文化戏剧也在传统的有形剧场之上形成了新的无形剧场,换言之,跨文化戏剧可谓开放的、心理的、流动的社会,却又不是在诸多差异性中简单地虚构一个统一体,其联结性、混杂性、对话性从本质上说,是逆全球化导致的文化同质而行,为保存和发展特质艺术提供了重要的空间跨文化戏剧在全球化语境中产生的心理根源在于二战在世界范围内给人类带来的沉重的精神冲击对于有着强烈社会使命感的西方戏剧家来说,可怕的不是现实中的岛屿,而是隔阂甚深的心岛,他们希冀让更多人借戏剧这一联系人与人心灵之岛的船驶向彼此此外,以法国为中心的欧洲秉承大陆理性主义和浪漫主义传统,薪传启蒙主义精神,重新追求自由反叛权威、摧毁巴别塔、消解意义、注重平等性与大众性的后现代主义艺术由此而风生云起西方戏剧家开始积极探索更广泛的戏剧可能,即通过戏剧实践和交换在全球范围内进行跨文化的交流与跨民族的情感沟通
三、跨文化戏剧的引入使公民社会更广泛、自由、平等地表达受到限制“公民社会由那些在不同程度上自发出现的社团、组织和运动所形成这些社团、组织和运动关注社会问题在私域生活中的反响,将这些反响放大并集中和传达到公共领域之中公民社会的关键在于形成一种社团的网络,对公共领域中人们普遍感兴趣的问题形成一种解决问题的话语体制”从20世纪60年代开始,世界范围内的移民现象越来越普遍,单一民族的国家、社区结构受到强劲的冲击,这种公民社会的全球化导致新的共同体产生齐格蒙特•鲍曼在《共同体》中认为共同体是人类渴求的天堂,然而共同体允诺了安全感,同时也剥夺了我们德自由在共同体中,确定性与自由的冲突是无法解决的跨文化戏剧的引入为解决全球化公民社会这一共同体中的核心冲突开辟了可能的途径一方面,跨文化戏剧让人们通过社会表演来表达他们的心理欲求与情感渴望跨文化戏剧的演员来自不同国家,没有强制的、统一的语言标准,每个人使用不同的语言,都有话语权,观众并不懂得所有的语言,他们用自己的思维主动参与创造同时,演出之所以形成,是演员与演员、演员与观众之间有着共同关注的社会文化艺术生活,对彼此有兴趣演出过程中,他们积极配合,主动对他者的行为做出反应这一特征对应着确定性在公民社会的基本要求公民社会强调自我管理基础上的公民关系,所谓公民关系是“要求每个人对他人不只是不干涉,而且更是要有关心它要求群体不只是彼此相安无事,而且更是要彼此形成生活意义和尊严人生的共识它要求人们不只是让彼此说话,而且更是要对彼此说话感兴趣”跨文化戏剧面对面的现场性、亲密性有助于共同体中的人们确定更广义的身份证明与文化认同在这种认同的基础上,他们可以真诚、自由地对话,在相互理解与信赖中一同完成艺术创作另一方面,跨文化戏剧没有剧本,重视演员与演员、演员与观众之间的即兴创作这一特征对应着自由在全球化公民社会的体现巴尔巴认为通过戏剧,人们应反抗来自自我和社会的僵化、成见,把庞然大物变为自由之岛,而不是被吞没在庞然大物的腹中他和布鲁克都要求演员各自独立,又学习彼此不同的表演技巧,了解行为规则,沟通文化心理,相互提供不同的视角,改变思维方式,获得新的审美体验和时空感,让现实充满变异与活力由此可见,全球化语境中的跨文化戏剧创造了新的艺术形式,以戏剧方式在文化全球化中发挥了特殊的作用,同时,也实现了对古希腊戏剧的一次回归与升华,亦即跨文化戏剧是在当代新的社会环境中恢复并发展戏剧作为公共民主生活的组织形式,在一定程度上满足公民对安全与自由的根本需求,其范围更广、难度更大、意义更深刻。