还剩13页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
申请编号Application No.生产厂编号Factory No.HNQ1HNQI自愿性认证申请书Application forthe HNQICertification标志认证HNQI申请类别Categories申请性质口新申请/初次口再认证/复审口变更Characters申请日期Date产品类别Product sort湖南省产商品质量检验研究院HUNAN PROVINCIALINSTITUTE OFPRODUCT ANDGOODS QUALITYINSPECTION、确保不采用误导的方式使用或部分使用认证证书和报告13We undertaketo endeavourto ensurethat neithercertificate orreport norany partthereof isused inamisleading manner.、如果将认证文件的副本提供给其他人,文件应被完整地复制或者按照认证方案的规定14复制If weprovide copiesof the certification documentsto others,we reproducethe documentsin theirentiretyor as specified inthe certification scheme.、在文件、宣传册或广告等传播媒介中涉及到产品认证内容时,遵守湖南省产商品质量15检验研究院()的要求或认证方案的规定HNQIIn makingreference toour product certification incommunication media,such asdocuments,brochures oradvertising,we complywith therequirements ofHNQI orasspecifiedby the certificationscheme.、遵守与符合性标志的使用(可能在认证方案中规定的)和产品相关信息的任何要求16We complywith anyrequirements that may beprescribed inthe certificationscheme relating to theuseof marksof conformity,and oninformation relatedto the product.、保存已知的与认证要求符合性有关的所有投诉记录,并在湖南省产商品质量检验研究17院()要求时提供,以及HNQIWe undertaketo keepa recordof allknown complaintsrelatingtocompliance withcertification requirementsand makethese recordsavailable to HNQI whenrequested,and)对这些投诉以及在产品中发现的影响认证要求符合性的任何缺陷,采取适当的措施aTakes appropriateaction withrespect tosuch complaintsand anydeficiencies foundin productsthataffect compliancewith therequirements forcertification.)将所采取的措施形成文件bDocument theactions taken.、此申请中的产品符合国家其它相关法律法规的要求后方可出厂销售18The productin this application can be soldonly ifit fullyconforms toour countryslaws andregulations.认证委托人授权签章Signature authorizedby the applicant表1:变更信息表以下是有关变更的信息原证书编号原报告编号变更类别是否提供变更项目变更前变更后□认证模式发生变化□商标更改由于产品命名方法的变化引起□的获证产品名称、型号(及系列产品型号的描述)更改不影响产品认证特性或认证结□果的前提下,产品型号(及系列产品型号的描述)更改在证书上增加同种产品其它型□号在证书上减少同种产品其它型□号生产厂名称更改,地址不变,生□产厂没有搬迁生产厂名称更改,地址名称变□化,生产厂没有搬迁生产厂名称不变,地址名称更□改,生产厂没有搬迁□生产厂搬迁原申请人的名称和/或地址更改□□原制造商的名称和/或地址更改产品认证所依据的国家标准、技□术规则或者认证实施细则发生了变化明显影响产品的设计和规范发生了变化,如影响产品认证特性□或认证结果的结构、关键件更换增加/减少适用性一致的关键件□供应商或关键件供应商名称变更组成产品的关键件或材料所关□联的认证结果发生变化生产厂的质量体系发生变化(例□如所有权、组织机构或管理者发生了变化)属于OEM/ODM的情况,其□OEM/ODM协议有效性发生变更□到期换证□其它注意事项Notes、认证委托人应将申请书寄受理部门1The applicantshould sendthe applicationtoHNQIproduct department.、有关产品认证的公开文件可通过上网获取,网址是2HNQIPublished documentson HNQIproduct certificationcanbeacquired fromHNQI website:.、认证委托人获证后有关证书注销、暂停(恢复)、撤销等重要信息,湖南省产商品质量3检验研究院将以“通知书”形式按上述“认证委托人”信息中的内容以“挂号信”方式进行邮寄、告之如持证人证书内容(认证委托人/生产者(制造商)/生产企业名称、地址等)发生变化,请及时申请证书变更除证书内容外,认证委托人/代理机构/生产者(制造商)/生产企业其他内容发生变化,请及时联系受理工程师修改Hunan ProvincialInstitute ofProduct andGoods QualityInspection willtake inthe formof()“Notice“to notifycertificate holderthe informationof cancellation,suspension resumption,andwithdrawal.The Notice”will sendby registeredletter accordingto theaddress ofapplicant information.()If thereis anychange oncertificate contentsapplicant/manufacturer/name oraddress offactory,please applythe certificatemodification in time,except that,if thechange onapplicant/agency/manufacturer/factory,please contactwith engineerintime.、认证委托人获证后有关证书注销、暂停(恢复)、撤销的信息,请登录湖南省产商品质4量检验研究院()或认监网网站()进行查询同时认证委托人需将证书注销、暂停http://.cn(恢复)、撤销的信息及时通知与之相关的生产者(制造商)、生产企业,并按照强制性产品认证的相关规定执行The certificateholder canland onHunan ProvincialInstitute ofProduct andGoods Quality()Inspection websiteor Certificationand AccreditationAdministration of the PeoplesRepublic of()()China website.cn toget the information oncertificates cancellation,suspension resumptionandwithdrawal.In addition,theapplicantshould noticethe relatedmanufacturer orfactory theinformation()of certificatescancellation,suspension resumptionand withdrawal,and complywith relatedCCCrequirements.、获证后,请认真核对证书信息,如有疑义,请在获证后个工作日内向受理部门提出515申诉Please verifytheinformationon the certificate after being certified.If thereis anyproblem,pleaseappeal to theproductdepartment within15working daysafterbeingcertified.认证委托人
1./Applicant
1.1认证委托人名称(中文)Name of Applicant English
1.2认证委托人注册地址(中文)Registered Addressof ApplicantEnglish
1.3认证委托人通讯地址(中文)Postal addressofApplicantEnglish
1.4统一社会信用代码
1.5组织机构代码Social CreditCode OrganizationCode
1.6法人
1.7联系人Legal PersonContact Person
1.8电话(含区号)
1.9移动电话Telephone MobilephoneLIO传真:
1.11电子邮件Fax E-mail.授权的代理机构2/Name of Agent
2.1授权代理机构名称(中文)Name ofAgent English
2.2授权代理机构注册地址(中文)Registered AddressofAgentEnglish
2.3统一社会信用代码
2.4组织机构代码Social CreditCode OrganizationCode
2.5法人
2.6联系人Legal PersonContact Person
2.7电话(含区号)
2.8移动电话Telephone Mobilephone
2.9传真
2.10电子邮件Fax E-mail制造商(生产者)
3./Manufacturer□与认证委托人信息相同/The Sameas Applicant
3.1生产者(制造商)名称(中文)Name of Manufacturer English
3.2生产者(制造商)注册地址(中文)Registered AddressofManufacturerEnglish
3.3统一社会信用代码
3.4组织机构代码Social CreditCode OrganizationCode
3.5法人
3.6联系人Legal PersonContact Person
3.7电话(含区号)
3.8移动电话Telephone Mobilephone
3.9传真
3.10电子邮件Fax E-mail生产厂生产企业
4./Manufacturing enterprise□与认证委托人信息相同/The Sameas Applicant□与生产者(制造商)信息相同/The Sameas Manufacturer
4.1生产厂(生产企业)名称(中文)Name ofManufacturing enterpriseEnglish
4.2生产厂(生产企业)注册地址(中文)Registered Addressof ManufacturingEnglishenterprise
4.3统一社会信用代码
4.4组织机构代码Social CreditCode OrganizationCode
4.5法人
4.6联系人Legal PersonContact Person
4.7电话(含区号)
4.8移动电话Telephone Mobilephone
4.9传真
4.10电子邮件Fax E-mail
4.11工厂编号Factory No.
5.1产品名称(中文)Name ofProduct English
5.2产品类别(中文)Product SortEnglish主检型号
5.3型号和规格覆盖型号InspectionModelModel andSpecificationCoverageModel商标Brand orTrade Mark
5.4型号间差异说明Difference DescriptionbetweenModels
5.5产品认证模式Model of选择一项Product Certification
5.6产品认证依据Standard ofProductCertification□是□合/Yes/No
5.7产品获得过CCC证书编号如果有,给出CCC测试证书的编号和获证日期Awarded CCCCertificatesNo.If Yes”,record thenumber anddateof CCCTest Certificate获证模式证书号Certificate modelCertificate No.其他如果本次申请的获证模式为“利用已获证书结果”,请正普通类型/Normal确填写拟利用的已获证书结果的证书颁发机构及证书号
5.8本次申请的获证模式By othergranted certificate,please providethe correctissuingPlease selectthecertificateauthority andnumber ofobtained certificate:Model ofthisapplication单击或点击此处输入文字注若原获证产品的关键项目发生变更如规格、结构、关键原材料/元器件及其供应商变更时,本ODM产品也应随之变更并办理变更手续原产品未涉及上述变更时,本产品也不能变更Note:If majoritems suchas specification,structure,critical materials/components andtheir suppliersofthe certified products arechanged,the ODMproducts shallchange aswell andproceed themodificationprocedure.If changesof the certifiedproductsdonot involvetheitems mentionedabove,the ODMproductsremainunchanged.检测方式、样品检测实验室及样品处理方式
6./Testing Methods,Laboratory andSample Disposal送样检测/Sample test
6.1检测方式Testing Methods注工厂获得湖南省产商品质量检验研究院认可的可利用工厂检测资源的资质并满足相关要求时,方可选择WMT和TMP的检测方式Note:Only whenthe factoryhas thequalified inspectionresources recognizedby HNQI and meetrelevantrequirements,the WMTand TMPmethods canbe selected.□由认证机构指定实验室
6.2样品检测实验室TestingLaboratory口选择意向实验室湖南省产商品质量检验研究院
6.3样品处理方式Sample口返还口不返还Disposal口是口含/Yes/No.本次申请是否为复审申请7/Application forreview.是否需要英文证书8/English certificate口是口否/No/Yes注选择需要英文证书时,应填写英文信息Note:Please provideEnglish informationwhen youneed Englishcertificate.证书领取的方式
9./Mode ofreceival口自取口邮寄给认证委托人.申请所附资料清单10/Application documents是否提文件名称初次复评变更供□认证委托人、生产者(制造商)、生产厂(生产企业)法律地位的证明文件(法人营业执照复印件,法人签字并盖公章,三者不同时需分别提供)产品认证申请书/产品认证变更申请书(签字并盖章,寄送原件并上传扫□电子版)q q q□委托人与生产者(制造商)/生产企业的关系说明q□生产者(制造商)与生产企业的ODM/OEM协议(适用时)q工厂检查调查表(初次申请适用,变更和派生申请是否提供,请咨询受理□q人员)□申请认证单元划分表(按序列申请时适用)y□差异性声明(按序列申请时适用)d□申请认证产品的工艺流程图q□关键部件/材料备案清单y□委托检验报告或认监委指定的CCC检测实验室出具的检验报告(如有)□工厂检查报告(如有)□变更信息表(变更申请时适用,见表1)q□认证委托人承诺书q q□生产厂实验室认可证书(适用时)□生产厂组织架构图□生产厂质量保证体系文件目录(三级)□生产/制造许可证和/或强制性产品认证证书(适用时)qqq□生产过程、检验试验外包协议(适用时)□其他□与代理机构的协议(适用时).备注11/Remark认证委托人承诺Commitment ofApplicant我们郑重承诺遵守以下条款We solemnlypromise toabide bythe followingterms:、遵守湖南省产商品质量检验研究院()的认证规则和程序;妥善保管型式试验报1HNQI告、工厂检查报告和认证变更确认等认证的相关资料,以备监督检查使用;湖南省产商品质量检验研究院()将不承担获得产品合格认证的生产者(制造商)或销售商应承担的任何HNQI法律责任We declarethat wewill followthe rulesand proceduresof the HNQI,keep welltype testingreport,factory inspectionreport andrelevant materialsabout certificateapproval andcertificate changeforfollowing supervisionand inspection.Hunan ProvincialInstitute ofProduct andGoods QualityInspectionshall notbear anycorresponding legalliabilities whichshould beassumed bymanufacturerand sellerwith productcertificate.、无论认证结果如何,均按双方签署的协议约定支付认证所需的申请,试验,工厂审查及2其它有关的费用Regardless ofthecertificationresult,the application,testing,factory inspectionand otherrelatedfees forthecertificationshall bepaid inaccordance with the agreementsigned byboth parties.、所提供的与产品认证相关的文件均真实、准确、有效,已经过本机构核实,并承担由3于信息提供虚假或不准确而造成的一切后果和责任The documentsprovided inconnection withproduct certificationshall betrue,accurate validandhave beenverified bythe agency,and bearall consequencesand responsibilitiescaused bythe falseorinaccurate informationprovided.、所生产的本申请所涉及的产品符合申请认证产品的国家标准及其它相关标准或规定,我4公司对此次声明完全负责()We declarewith fullresponsibility that the relevantproduct sproduced byour factoryare inconformitywiththeGB standardsand otherrelevant standardsor regulations.、当发生了可能影响满足认证要求的能力的变更,及时通知湖南省产商品质量检验研究5院()HNQIWe undertaketo informHNQI,without delay,of changesthatmayaffect ourability toconformwith thecertification requirements.、始终满足认证要求,包括当收到湖南省产商品质量检验研究院()的通知时做出6HNQI适当变更We alwaysfulfill thecertification requirements,including implementingappropriate changeswhenwe arecommunicated bytheHNQI.、如果认证适用于持续生产,则获证产品持续满足产品要求7If thecertification appliesto ongoingproduction,the certifiedproduct continuesto fulfilltheproduct requirements.、在认证实施过程中,如出现如下事项应当做出所有必要的安排8We undertaketo makeall necessaryarrangements for:)实施评价和监督(若需要),包括审查文件和记录,访问相关设备、场所、区域、人员a及客户的分包方()The conductoftheevaluation andsurveillance ifrequired,including provisionfor examining()()documentation andrecords,and accesstotherelevant equipment,location s,area s,personnel,andclients subcontractors.)涉及保密要求时,告知并按保密规定执行b HNQIInformHNQIandrequest tofollow whenconfidentiality requirementsare involved.)投诉的调查cInvestigation ofcomplaints.)适用时,观察员的参与dThe participationof observers,if applicable.、仅在获准认证的范围内作出有关认证的声明9We undertaketo makeclaims regardingcertification onlyin respectofthescope forwhichcertification hasbeen granted.、在使用产品认证结果时,不得损害湖南省产商品质量检验研究院()的声誉、不10HNQI得做使湖南省产商品质量检验研究院()认为可能误导或未经授权的声明HNQIWe undertaketo notuse our productcertificationin sucha manneras tobring HNQIinto disreputeanddo notmake anystatement regardingourproductcertification whichHNQI mayconsidermisleading orunauthorized.、当认证处于暂停、撤销或终止状态时,停止使用包含产品认证内容的所有广告,采取11认证方案要求的措施(如交回认证文件)以及其他需要的措施Upon suspension,withdrawal,or terminationof certification,we undertaketo discontinuethe useofall advertisingmatter thatcontains anyreference theretoand takeactions asrequired bythe()certificationschemee.g.the returnof certificationdocuments andany otherrequired measures.、认证仅用于表明获准认证的产品符合特定标准12We undertakethatthecertification isonly toindicate thatcertifiedproductsare inconformity withspecifiedstandards.。