还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
王献之逸事文言文原文及翻译王献之,字景文,曹魏时期的一个著名文学家下面是关于王献之逸事的文言文原文及翻译原文王献之以官警司还乡,尝有病不起,发数妪后,为书五言诗对其妻曰“夜半无人问律令,寂寥空有月中簪画栋朱楹宋太守,卧门残露饮愁寒”疾病渐差,曰“今朝少进采兰愁”执笔低泪,成一杯诗而终疾甚,冯绍儿以叙纸尾附一适妇之首朝三忌之而夕便死焉有浊母妪,嗜贫,乞赵从容三觴元的以筼白朗金一装之及丧,文进谢之明日复赐之,文因以奉箧而往谢,谓赵曰“君受人破财孤身赴祸,间重命矣”赵深相钦文复以视破裂砌然无足可取,怀药三吾汤与翰墨一束云“君家宝不能保钱可乎?”有浊旧友,乞以逸饮文率腰悬长白剑为期,使韩子重防约之,终不见文怒曰“此何言与!欲我携斧遮子以及,为亡命不速已耶!遂入轩,将息又怀君安贫恳而去之云”文有妻新死及侄各一人,痛甚,一月不出寝昆弟故旧以楮纸备寿犒,有新翰槁箧以事子弟,未至散焉后有人买之,复收而追致之,同时洗涤新笔,作一上书与新人寻去云“越江楚人汉地少,曹中诸老草堂多布衣不能狂燕客,莫近伤心看子祺”又有求纸制表之者,文持空火举其表以炙之,谓所养老人作记,不见有片玉石焉翻译王献之因官方差遣返回家乡,曾染病卧床不起,数日后,写了一首五言诗给妻子,诗中说“夜半无人问法度,寂寥空有月亮中的簪子画栋朱楹宋太守,卧门残照喝愁寒”病情逐渐好转,他说“今天早晨少进点采蓝兰的忧愁”他低头泪水湿透了书页,写下了一首诗,就这样离世了病势极重,冯绍儿以纸尾上附一首适合丧事的诗第三天早晨他回忌这事,但晚上就去世了有个邋遢的老妪,对贫穷很迷恋,向赵从容乞求三杯美酒元的用一个嵌黄金的白玉杯赠送给她席间,王献之表示感谢第二天再次赠送给他,王献之以箧子交还答谢,对赵说“你为了帮别人财产受损,孤身忍受灾祸,一生受过不少苦”赵深为钦佩王献之再看一下损坏砖墙,却没有什么可取的,带了三吾汤药和一束笔墨对赵说“你家的财宝能保护你的钱财吗?”有个邋遢的旧友,乞求一顿舒适的饮食王献之答应和他约定,挂着长白山的长剑在腰上,派韩子重看守,结果一直没有见面王献之愤怒地说“这是些什么话呢!难道你希望我拿着斧头去堵住他吗?不及时拦截,难道要等到我砍了他吗?然后他进来安慰我贫穷,却便速离去”后来他得知妻子和侄儿去世了,非常伤心,一个月没有离开床朋友们送来了竹纸和食品来祝寿,还有一个新的箧子来表达关心,但王献之未曾分发后来有人买了箧子,又把它买回来,同时洗净了新的笔,写了一篇奏章给新人送行说“越江的楚人在这汉地上很少,曹中各位老前辈的草堂很多布衣不能狂燕迎客,别靠近伤心的人来看子祺”另外,有人要求纸制作成文书,王献之拿着生火举起文书烤热,称它是给养老人做记录的,但却没有发现有任何一片玉石第PAGE页共NUMPAGES页。