还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
第28课醉翁亭记名师为你讲解醉翁亭记原文翻译爆米花醉翁亭记是唐代文学家欧阳修创作的一篇散文,描述了作者在醉翁亭遇到一个醉酒的老人,通过观察他的行为和思考,表达了对人生的深刻思考和对人生哲理的领悟以下是对醉翁亭记原文的翻译头注醉翁指欧阳修在金陵(现在的南京)附近的一个名为醉翁亭的地方散记散文亭在城墙北,原是芳树豪家筑亭以赠酒客,题名醉翁二字,风流因此醉翁者,岁晚,独倚新桐上书至此,中酒尽欢,常令人失笑注释城墙即金陵城墙,现在南京城墙的遗址豪家富贵之家筑亭建造亭子风流指风雅的氛围和气氛亭净不凿,坐贵客,佳西湖、于越,二景落亭中余初次至此,正月已廿七日,烟濛濛瞥然细雨,微寒,引(山重)依望力难支注释坐指坐在亭子里佳美丽西湖指西湖风景名胜区,现在是杭州著名景区之一于越即越州,即现在的绍兴市,位于浙江省落指降落、停留书生见余意老翁饮酒,递瓢翁与饮,饮复辞辞曰“君若无酒,为风雨所伤邪?”余曰“确乎尔”请不止辞注释书生指学生,这里是欧阳修自称递瓢互相倒酒翁与饮老翁也喝了饮复辞老翁喝完酒后拒绝再喝翁乃叹曰“勿以酒醉醒,但亦足乐感子之忠诚,尚可以供酒不?”余曰“一而已”遂延辞,不能去也中酒既达,言笑自如翁醉甚,而不倚坐余亦不为醉态奇注释足足够尚还能酒既达酒喝得差不多了翁索酒曰“无媒”,余即手舞足蹈唱曰“酒肆中,天府夜交,黄昏市朝,交杯何罗!腹有诗书气自华,不能好为白社稷,付诸四海皆兄弟”翁曰“善哉!”遂为倾家令,填词酒中春既满,归去不言而散注释索酒要酒无媒没有人代为奔走办酒手舞足蹈形容欢乐的样子夜交指夜深交杯黄昏市朝指日常生活忙碌,不分白天夜晚的状态交杯何罗互相喝酒欧阳修以一位老醉翁的行为和言语作为启发,表达了人生短暂流转、世事变化无常的思考,以及对于享受当下的态度这篇文章写出了醉翁的生动形象,同时也展现了欧阳修的写作风格和对人生哲理的深刻洞察第PAGE页共NUMPAGES页。