文本内容:
运斤成风过墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端,若蝇翼,使匠石斫之匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容宋元君闻之,召匠石曰:尝试为寡人为之‘匠石曰:‘臣则尝能斫之虽然臣之质□死久矣’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣”
1.惠子:战国时宋国人,庄子的好友,也是哲学上的对手
2.过:经过.郢:楚国的都城
4.垩:⑹,白色粘土
5.慢:通吐曼,不规则地涂抹.匠石:名叫石的工匠
7.斫:zhu6用刀斧砍
8.运:挥动.斤:斧头
10.成风:,像风一样
11.失容:改变神色
12.虽然:尽管如此
13.质:通锁砧板,引申为配手,即郢人
14.夫子:那人指惠子
15.若:像惠子相梁惠子相梁,庄子往见之或谓惠子曰“庄子来,欲代子相”于是惠子恐搜于国中三日三夜庄子往见之,曰“南方有鸟,其名为鹦II,子知之乎?夫鸩II发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮于是鹏得腐鼠,鹦^过之,仰而视之曰‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?,惠子即惠施,战国时宋国人,哲学家,庄子好友.相梁在梁国当宰相梁魏国的都城,战国时期魏国迁都大梁今河南开封后的别称根据史实魏国都城叫大梁,所以魏也叫梁相辅助君主的人,相当于后代的宰相这里用作动词,做宰相的意思.或有人
3.于是与现代意思相同,可直接翻译为“于是〃
4.恐害怕
5.国国都
6.往前往
7.01yuanchu古同雏〃鹦第为古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁.止栖息.练实竹实,即竹子所结的子,因为色白如洁白的绢,故称醴li泉甘泉,甜美的泉水醴甘甜.于是在这时
11.聘chT王力《古代汉语》中解释为鹤鹰,鹏偶W为猫头鹰吓he模仿鹤鹰发怒的声音下文的“吓〃用作动词.夫fu句首语气词,可以不译,也可以译作那那鹦凰机.三虚指,多次
14.发于南海于,从
15.飞于北海于,至上
16.子你,指代惠子曹商使秦宋人有曹商者,为宋王使秦其往也,得车数乘王说之,益车百乘反于宋,见庄子曰:“夫处穷闾随巷,困窘织屐,槁项黄首或者,商之所短也;一悟万乘之主而从车百乘者,商之所长也“庄子曰:秦王有病召医破痈溃座者得车一乘,舐痔者得车五乘,所治愈下,得车愈多子岂治其痔邪?何得车之多也子行矣!”.乘,做名词和量词时,读shGng。