还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
高考文言文阅读模拟训练《国语•秦穆公使公子紫吊公子重耳于狄》(附答案解析与译文)阅读下面文字,完成10〜14题文本:秦穆公使公子索吊公子重耳于狄,日“寡君使索吊公子之忧,又重之以丧寡人闻之,得国常于丧,失国常于丧时不可失,丧不可久,公子其图之!”重耳告舅犯舅犯日“不可亡人无亲,信仁以为亲父死在堂而求利,人孰仁我?”公子重耳出见使者日“君惠吊亡臣,又重有命重耳身亡,父死不得与于哭泣之位,又何敢有他志以辱君义?”再拜不稽首,起而哭,退而不私公子紫退,吊公子夷吾于梁,如吊公子重耳之命夷吾告冀芮日“秦人勤我矣!”冀芮日“公子勉之亡人无狷洁,狷洁不行重赂配德,无爱财!”公子夷吾出见使者,再拜稽首,起而不哭,退而私于公子紫日“中大夫里克与我♦♦矣,吾命之以汾阳之田百万丕郑与我矣,吾命之以负蔡之田七十万亡人苟入■扫宗庙定社稷,且入河外列城五,黄金四十镒白玉之圻六双,不敢当公子,请纳之左右J公子紫返,致命穆公穆公日“吾与公子重耳,重耳仁J公子紫日“君之言过矣君若求置晋君而载之,置仁不亦可乎?君若求置晋君以成名于天下,则不如置不仁以猾其中,且可以进退”是故先置公子夷吾,是为惠公(节选自《国语•晋语》,有删减)文本二晋文公将与楚人战,召咎犯而问日“敌众我寡,奈何而可?”咎犯对日“臣闻繁礼之君,不足于文;繁战之君,不足于诈君亦诈之而已」因招雍李而问之,雍季日“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼;焚薮而田,岂不获得?而明年无兽诈伪之道虽今偷可后将无复非长术也“文公用咎犯之言,而败楚人于城濮反而为赏,雍季在上孔子闻之,日“临难用诈,足以却敌;反而尊贤,足以报德文公虽不终始,足以霸矣”(节选自《吕氏春秋•义赏》,有删减).文中画波浪线的部分有三处需要加句读,请将答题卡相应位置的答案标号涂黑(3分)诈[A]伪[B]之[C]道[D]虽[E]今[F]偷[G]可[H]后[门将LJ]无[K]复[L]非[M[长[N]术[0]也.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.“惠”是敬辞,与《谏太宗十思疏》中“仁者播其惠”的“惠”含义不同B.稽首,中国古代跪拜礼,为九拜中最隆重的一种,常为臣子拜见君主时所用“与”意为“支持”,与《烛之武退秦师》中“失其所与”的“与”含义相同“纳”意为赠送,与《伶官传序》中“及凯旋而纳之”的“纳”含义不同
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)A.公子紫奉命到狄国吊问重耳,并劝他抓住晋国办丧事的机会回国继承君位,重耳在与舅舅子犯商量之后,拒绝了公子繁的建议B.公子夷吾私下会见公子繁,表示里克、丕郑支持自己,如果没有人人主晋国为君,他愿意割让河外五座城池来换取秦国的支持C.公子紫回国复命,秦穆公欣赏公子重耳的品质,公子萦认为,立一个不仁的君主来扰乱晋国有利秦国,于是立公子夷吾为晋君D.晋文公与楚人作战前先后咨询咎犯与雍季,最终采纳了咎犯的建议,在城濮击败楚人战后晋文公给雍季的赏赐却超过咎犯.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(8分)
(1)时不可失,丧不可久,公子其图之!译文
(2)临难用诈,足以却敌;反而尊贤,足以报德译文.晋文公重耳历经艰辛,最终成为春秋五霸之一结合选文概括他成功的原因(3分)【答案解析】(3分)DHL(3分)C(原文“与”为动词“支持”,“失其所与”中“与”为动词“结交、同盟”意思不同)(3分)B(“没有人主持祭祀安定国家”理解有误,“亡人”应为“逃亡的人”,指公子夷吾)(8分)
(1)时机不可放过,国丧的时间不会太久,希望公子考虑这件事情(每个分句1分,“其”字1分,共4分)
(2)面对危难时采用诈术,足以击退敌军;返回后却尊崇贤人,足以回报贤人的德行(“却工“反”字各1分,句意2分)(3分)善于纳谏;遵循仁义之道;有孝心;不受眼前利益诱惑(目光长远);赏罚得当(1点1分,答对3点即可得满分)【参考译文】文本:秦穆公派公子萦去狄国吊慰公子重耳,说“我的国君派我来慰问你的逃亡之忧,以及丧亲之痛我听说得到国家常常在国丧的时候,失掉国家也常常在国丧的关头时机不可放过,国丧的时间不会太久,希望公子考虑这件事情!”重耳把他的话告诉舅舅子犯子犯说“不可以逃亡在外的人没人亲近,只有诚信仁德,才能得到人们的亲近,父亲刚死,灵柩还停在堂上就图利,谁会认为我们仁德?“于是公子重耳出来见公子索说“承蒙你来吊慰逃亡之人,又负有帮助我回国的使命但我重耳是流亡在外之人,父亲死了都不能得到哭丧的位置,又怎么敢有其他想法以玷辱你的义举呢?”说完拜了两拜而不磕头,然后站起来哭泣,退下后也不再私下回访公子紫公子索离开狄国,到梁国吊慰公子夷吾,像吊慰公子重耳那样夷吾对冀芮说“秦国要帮助我了!”冀芮说“公子努力吧逃亡在外的人无所谓洁身自好洁身自好则办不成大事应该用厚重的礼物去酬谢帮助你的人的恩德,不要吝惜钱财!”于是公子夷吾出来见公子萦,拜了两拜,站起来不哭泣,退下后又私下访问公子索说“中大夫里克已支持我做国君了,我命令把汾阳一带的百万亩田地赐给他丕郑也已支持我做国君了,我命令把负蔡一带的七十万亩田地赐给他我如能回国洒扫宗庙,安定社稷,我将奉上黄河以西的五座城邑,另外送上黄金八百两、白玉制作的装饰品六双,不敢用来报答公子,请赏给左右的随从公子索回到秦国,向秦穆公复命穆公说“我支持公子重耳,重耳仁德J公子紫说“国君的话错了您如果辅立晋君是为了成全晋国让他承载下去,那么立一个仁德的公子未尝不可您如果辅立晋君是为了在天下成就秦国的威名,就不如立一个不仁德的公子以扰乱晋国,并且可以进退自如地驾驭它J因此就先立公子夷吾为晋国国君,这就是晋惠公文本二晋文公将与楚在城濮交战,晋文公召来咎犯问他“敌众我寡,这个仗该怎样打?”咎犯说“我听说,礼仪繁杂的国家,对于礼仪从不觉得满足;经常打仗的国家,对于诡诈之术也不会感到满足您用诈术作战就行J于是召集雍季问他,雍季说“竭泽而渔,怎么会没有收获呢?但第二年就没有鱼了;焚林打猎,怎么不能收获猎物呢?但第二年就没有野兽可猎了欺诈虚伪的办法,虽然可以取得一时的胜利,以后就不可再用了,不是长久之道”晋文公采用咎犯的计谋,在城濮打败了楚国人回来进行赏赐,给予雍季上等赏赐孔子知道了这件事,说“面对危难时采用诈术,足以打退敌军;返回后却尊崇贤人,足以回报贤人的德行晋文公虽然不能始终如一(用德行来要求自己),却也足以称霸啊!”。