还剩35页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
24小时第5季第1集18个月前杰克这太为难我了Jackthisishardforme.中国政hearts;府hearts;有证据证明是你袭击了他们的领hearts;事hearts;馆hearts;TheChinesehaveproofthatyouledtheassaultontheirconsulate.现在中国政hearts;府hearts;想要抓我AndnowtheChinesewantme.是这样的Thatsright.认真听我说Listentomeverycarefully.那个看守你的人奉命要杀了你Themantheysenttotakeyouintocustodyhasorderstokillyou.谁下的命令?Ordersfromwho罗根的人SomeoneinLoganscamp.戴尔・斯波尔丁特勤局的DaleSpauldingSecretService.我奉命看守杰克•鲍尔IhaveorderstotakeJackBauerintocustody.我要带他走Iintendtoexecutethoseorders.杰克Jack.他死了Hesdead.我很抱歉Imsorry.杰克OhJack.给我肾上腺素Givemetheepinephrine.克萝伊希望还有救Ihopeitsnottoolate.他看起来真的死了Hereallylooksdead.醒醒杰克!ComeonJack!我不要跟我的下属有什么牵扯Idontgetinvolvedwithpeoplewhoworkforme.现在说太晚了Itstoolateforthat.如果你不说出去Iwouldappreciateit我会非常感激ifyoudidnttelleverybodyatworkaboutthis.我不想让别人觉得我像个荡hearts;妇hearts;IdontwanteveryonethinkingImsomekindofslut.相信我以前没人会那么想Believemenoonesevergoingtothinkthat.你这话什么意思?Whatsthatsupposedtomean你应该放轻松知道吗?Youshouldlightenupyouknow这样才能活得久Youlllivelonger.你干什么?Whatareyoudoing如果你不再烦来烦去Whenyouquitoveranalyzingthesituation就会发现Ithinkyouregonnafindout我俩在一起非常合适thatyouandIareprettygoodtogether.我现在就告诉你我愿意SoImtellingyouinadvanceyes.愿意什么?Yeswhat请我吃晚饭吧rilletyoubuymedinner.灌醉我Getmedrunk.想拿我怎样就怎样Haveyourwaywithme.随时奉陪Anytimeyouwant.你的自大对我起不了作用Youknowumarrogancedoesntturnmeon.我知道对有些女人管用Ivereadthatsomewomenrespondtoit但我只想告诉你对我没用butImjustlettingyouknowIdont.怎么了?Whatisit帕默尔总统被射杀了PresidentPalmersbeenshot.他死了Hesdead.哪位?Whoisit是我弗兰克ItsmeFrank.嘿Hey.我看见你的卡车停在外面Isawyourtruckoutside.我以为你今天开工去了Ithoughtyouwereontoday.NEd今早不需要我.嗯OhNeddidntneedmethismorning.-Hmm.这件事太可怕了Itssoterriblewhathappened.你没事吧?Areyouokay我没事YeahImfine.过来吧我正在做早饭ComeonImmakingbreakfast.好Okay.弗兰克要过来Franksgonnajoinus.很好Great.德里克别这样Derekstopit.早Morning.拜托你用杯子Useaglassplease.给你Here.请让一下Excuseme.能问你些事吗弗兰克?CanIaskyousomethingFrank问吧Yeahsure.你在阿hearts;拉hearts;斯加工作的钻井ThatriginAlaskayouworkedon叫什么名字?whatwasthatcalledagain信天翁Thealbatross.你去年在那儿干活?Andyouweretherelastyear是啊怎么了?Yeahwhy太搞笑了Itsfunny.我朋友的一个哥哥在那儿工作了5年Myfriendsgotabrotherwhosbeenworkingonthatrigforfiveyears他从没听过什么弗兰克F林恩andhesneverheardofanyFrankFlynn.那地方很大Itsabigplatform.我朋友的哥哥说大家都互相认识Yeahwellmyfriendsbrothersayseveryoneknowseveryone.这是干嘛审问吗?Whatisthisaninterrogation我只是不喜欢有人骗人Ijustdontlikebeingliedto.德里克Derek.没关系Noitsallright.没人骗你德里克NooneslyingtoyouDerek.真的吗?Really在那里很多人都用别名Whenyoureouttherealotoftheguysjustusenicknames.没错Yeah.你朋友的哥哥叫什么名字?Whatsyourfriendsbrothersname吃早饭了Eatyourbreakfast.我不饿YeahFmnothungry.不好意思Sorry.他只是想保护我Hesjustkindofprotectiveofme.但对他最好的事就是有个男人在这屋里Butitsthebestthingintheworldforhimtohaveamanaroundhere.他刚说我和阿hearts;拉hearts;斯加・・・LookwhathesaidaboutmeandAlaska...不你不用跟我解释Noyoudontowemeanexplanation.如果你想说你早就说了Ifigureifyouhadwantedtotellmeaboutyourpastyouwouldhavetoldmealready.我相信我的直觉Itrustmyinstincts也相信你andItrustyou.前任总统大卫•帕默尔刚刚被射杀FormerPresidentDavidPalmerwaskilledjustashortwhileago.目前没有任何信息发布Nownoinformationhasbeenreleasedtothepublicatthistime但唯一经证实的消息是帕默尔身处洛杉矶butanindependentsourcehasverifiedthatpalmerwasinLosAngeles会见他的弟弟和前任白宫…visitinghisbrotherandformerWhite...如果比尔需要我们他会打来Billwillcallifheneedsusyouknowthat.不他不会Nohewont.当局政hearts;府hearts;仍对此守口如瓶Authoritiesareremainingverytightlippedas洛杉矶警方和特勤局封锁了该地theLAPDandsecretservicesealoffthearea这是不是一次意外事件还不得而知…andtherehasbeennowordonwhetherthiswasanaccident...这不是我们的工作Itsnotourjob.这次不一样Thisisdifferent.别这样米歇尔ComeonMichelle.我跟你一样心烦Imjustasupsetasyouare.大卫・帕默尔对我也很重要DavidPalmermeantalottometoo.反恐局会处理的ButthereareotherpeopleatCTUwhocanhandlethis.在他被杀时根本没人保护他Noonewhowasactiveduringtheotherattemptsonhislife.托尼我俩做过疑犯调查TonyyouandIworkedupsuspectprofiles.也会设定方案Weranscenarios.他们有我们的资料记录Andtheyhaveourrecordsonfile.但他们没我们有经验Theydonthaveourexperience.我从没后悔过离开反恐局IneveronceregrettedourdecisiontoleaveCTU.但我不想后悔今天我什么忙也没帮ButIdontwanttolookbackontodayandrealizeIcouldhavehelped.我们有事做米歇尔WererunningabusinesshereMichelle.里克罗森希望我们1小时内做好报告RickRosenisexpectingustomakeapresentationinlessthananhour.你一个人可以搞定会议Youcanhandlethemeetingonyourown.米歇尔别去Michelledontdothis.我是里克请留言ItsRick;leavemeamessage.里克我是托尼阿尔梅达YeahRickitsTonyAlmeida.我想跟你说一声LookIjustwantedtocallyouandletyouknow米歇尔今天不能去开会了thatMichellesnotgonnabeabletomakeourmeetingtoday.她有急事出去了Shehadtogosomeplace.我后悔了…Onsecondthought...我要跟她一起去Imgoingwithher.米歇尔!Michelle!米歇尔!Michelle!杰普森告诉你出什么事了吗?DidJepsonbriefyouonwhatshappening有一辆车爆hearts1炸hearts;了Saidtherewasacarbombing.两位前反恐探员受伤了TwoformerCTUagentswerehit.是米歇尔•戴斯勒和托尼阿尔梅达YeahtheirnamesareMichelleDesslerandTonyAlmeida.你认识他们?Youknewthem认识Yeah.我们在查他俩和帕默尔总统有关联的资料WeredataminingforaconnectionbetweenthemandPresidentPalmer.我把资料发给你了Isenttheparameterstoyourscreen.我去看看rilgetonit.喂?Yeah我是埃德加你过来了吗?ItsEdgarareyoucomingin是我刚看到5级协议的草案YeahIjustgotpagedonalevelfiveprotocol我正赶过去ofcourseImcomingin.你来之前我想提醒你一下Iwantedtogiveyouaheadsupbeforeyougothere.提醒?Headsup坏消息克萝伊ItsbadChloe.我知道帕默尔总统被射杀了YeahPresidentPalmerwasgunneddown.这真是太糟糕了rdsaythatsprettybad.不仅仅是他Itsnotjusthim.什么意思?Whatareyoutalkingabout米歇尔•戴斯勒的车里被人放了颗炸hearts;弹hearts;SomeoneplantedabombinMichelleDesslefscar.什么?What米歇尔死了Michellesdead.托尼的情况也不妙Tonysnotdoingtoogood.不觉得奇怪吗Doesntmakeanysense.他们都离开反恐局了Theywereretired.布坎南觉得跟帕默尔有关BuchananthinksitslinkedtoPalmersomehow.我们在分hearts淅hearts;帕默尔和托尼米歇尔之间的所有事WerecrossreferencingeverythingwehaveonPalmerwithTonyandMichelle看看能不能找到关联toseeifwecanfindaconnection有没有共通点anythingtheymayhavehadincommon.克萝伊?Chloe跟上Go.克萝伊?•我再联络你Chloe-Illcallyouback.怎么了?•我再联络你Why-Tilcallyouback.克萝伊?Chloe今天我不用开工SinceIdonthavetogotoworktoday要我帮你把后院的栅栏修一修吗?Icantakecareofthefenceoutbackifyouwant.那太好了Ohthatdbegreat.你为我们所做的一切真是太感谢了Icantthankyouenoughforalltheworkyouvedownaroundhere.区区小事何足挂齿ItstheleastIcoulddo.不好意思Excuseme.喂?Yeah杰克我知道这不合规矩JackIknowthisisntprotocol.请你别挂电hearts;话hearts;救救我PleasedonthanguponmeIneedyourhelp.等一下我听不清楚UhholdonIcanbarelyhearyou.信hearts;号hearts;hearts;不太好失陪一下Idonthaveaverygoodsignal.Excuseme.怎么了?Whatisit他们袭击了托尼和米歇尔TheygotTonyandMichelle.米歇尔死了托尼伤的很重Michelleisdead.Tonyisincriticalcondition.他们现在又想杀了我Nowtheyregonnakillme.你说什么?Whatareyoutalkingabout一共4个人知道你还活着Theresfourpeoplethatknowyourealive.其中3个已经遭到袭击了Threeofthemaredown.杰克就剩我了JackImtheonlyoneleft.这事跟你有关Thishastobeaboutyou.我们4个人都知道同一件事Itstheonlythingthefourofushaveincommon.托尼和米歇尔出什么事了?WhathappenedtoTonyandMichelle是汽车炸hearts;弹hearts;Therewasacarbomb.我家外面有个男人不停地追我Therewasaguyoutsidemyapartmentandhewaschasingme.天哪Ohmygod.他现在在哪儿?Whereishenow我甩掉他了IthinkIlosthim.我在公共电hearts;话hearts;亭我把手hearts;机hearts;扔了ImatapayphoneIdumpedmycellphone.我不知道现在该怎么办Idontknowwhattodonow.克萝伊你要躲起来Chloeyouneedtogodark.别跟任何入联hearts;系hearts;Thatmeanszerocontactwithanyone.反恐局也不行吗?EvenCTU尤其是反恐局EspeciallyCTU.幕后主谋可能在监视着他们Whoeversbehindthisisprobablymonitoringthem.还有人知道我活着SomeoneoutthereknowsImstillalive.谁?Who我不知道但我们要查清楚Idontknowbutthatswhatweneedtofindout.你马上往洛杉矶北走RightnowIwantyoutoheadnorthoutofLosAngeles.在Variel和托潘加有个废弃的炼油厂There*sanabandonedoilrefineryatVarielandTopanga.你在那儿等我Iwantyoutowaitformethere.你可以用厂区北端的大型储藏罐做掩护Youcantakecoverbythelargestoragetanksatthenorthendofthefield.你要来洛杉矶?YourecomingtoL.A.我大概半个小时后到Givemeaboutahalfanhour.好的谢谢Okaythanks.托尼阿尔梅达正送过来TonyAlmeidaisbeingmedevacedin.我们安排了医护组待命为他治疗Wehaveatraumateamstandingbytoreceivehiminmedical.你要让他回反恐局?YourebringinghimtoCTU如果他再受袭我们没法在医院里保护他Iftheresasecondattemptonhislifewecantprotecthiminahospital.没道理啊Thisdoesnttrack.米歇尔和托尼已经离开1年多了MichelleandTonyhavebeeninactiveforoverayear.是谁要他们死?Whodwantthemdead杀了帕默尔的人WhoeverwantedPalmerdead.我们假设他们之间有关联Sowereassumingthey*reconnected.时间太接近了这不是巧合Thetimingwastooclosetowriteitoffasacoincidence.一定有某种关联Thereisaconnection.查清楚Letsfindit.长官国防部派人来了SirtheDODliaisonishere.我要为她这办理进入首脑会议的通行证IneedtosetherupwiththesecurityprotocolsfortheSummit.我来处理Elltakecareofit.你有其他任务Youhaveyourassignments.把最新的资料传给我Sendupdatesdirectlytomyscreen.醒醒杰克可恶!ComeonJackdamnit!嘿Hey.克萝伊你要设法瞒住当地的法医AllrightChloeIneedyoutoruninterferencewiththelocalcoroner.确保他们更新了杰克的档案MakesuretheirdatabasesynchsupwithJacksinformation.但验尸的时候是瞒不了的Thatwontcovertheautopsy.不会有什么验尸的Theresnotgoingtobeanautopsy.他们要杰克死TheywantedJackdead他现在已经死了nowhesdead.总统先生你救了我Mr.Presidentyousavedmylife.很抱歉发展到这一步Imonlysorryitcametothis.我想跟您说一声我安全了IjustwantedtoletyouknowthatIwasout.我很高兴Imglad.杰克在你挂断电hearts;话hearts;前你要明白Jackyoudounderstandthatwhenyouhangup整件事的目的只有一个forallintentsandpurposes.杰克•鲍尔已经死了JackBauerisdead.我明白阁下Iunderstandthatsir.总统先生Mr.President很荣幸为您效力itsbeenanhonor.以下事件发生于上午7点至8点之间均与现实同步加利福尼亚洲莫哈韦沙漠吉姆尼克尔斯!JimNichols!1号hearts;泵她人呢?Whereisshe刚通过安检Shejustclearedsecurity.谢谢Thankyou.奥黛丽Audrey.比尔Bill.回到这儿一定难为你了Mustbehardforyoutobebackhere.谢谢比尔我没事ThankyouBillImfine.米歇尔的事我很遗憾ImsorryaboutMichelle.我来的时候沃尔特•卡明斯简要的说了些WaltCummingsbriefedmeonthewayoverhere.他说你希望推迟签定协议Hesaidthatyouwantedtopostponethesigningofthetreaty.罗根总统犯了个错误PresidentLoganismakingamistake.我不反对Idontdisagree.你对他说了吗?Haveyoulethimknowthat他是总统比尔HesthePresidentBill.他说了算Itrshiscall.这正是我担心的ThatswhatImafraidof.他希望你们还是最先处理首脑会议的安全性HewantsmetomakesurethatyourtoppriorityisstillsecurityfortheSummit.你负责5号hearts;工作位Stationfiveissetupforyou.等你就位后我们会重新修改安全协议Whenyouresituatedwellgoovertherevisedsecurityprotocol.很好谢谢比尔GreatthankyouBill.大卫•帕默尔是一位德高望重的领袖DavidPalmerwasamanoftruthandofhonor他的影响力会延续几代人andhisinfluencewillbefeltforgenerationstocome.对于他的离去我国表示深切地哀悼Ournationgrievesforitsloss.我和玛莎对此深表同情MarthaandIofferourdeepestsympathy.你美极了罗根夫人YoulookbeautifulMrs.Logan.我看上去像个结婚蛋糕Ilooklikeaweddingcake.重新打扮Letsstartover.开门去Ohyoucangetthat.罗根夫人准备好了吗?IsMrs.Loganready还没Notquite.你没告诉她大卫•帕默尔的事吧?YoudidnttellheraboutDavidPalmer没有No.谢谢Thankyou.如果她知道了一定会难过Shelltakeithardwhenshefindsout.他们是老朋友了They*vebeenfriendsforalongtime.别把我当透明人似的说我是非YoudonthavetotalkaboutmelikeFmnothere.失陪一下伊芙琳ExcuseusEvelyn.玛莎・・・Martha.我・・・I...对不起我知道・・・ImsorrylookIknow...我知道我迟了对不起IknowImlateTmsorry.我只是…我的头发怎么也弄不好Ijust...Imhavingabadhairday.玛莎…Martha...有个坏消息Ivegotsomeverybadnews.但・・・But...不是查尔斯吧?■不是itsnotCharlesisit-No.不是他没事Nohesfine.他想亲口告诉你・・・Hewantedtotellyouhimself...怎么了…Well...什么事?沃尔特沃尔特…WhatWaltWalt...什么事…wellwhat...什么事?whatisit大卫•帕默尔被喑hearts;杀hearts;了DavidPalmerwasassassinated.不..・No...我很抱歉Imsorry.我知道你们关系很好Iknowhowcloseyouwere.什么时候的事?Whendidthishappen不到一小时Lessthananhourago.今天早上?Thismorning我・・・I...我.・・I...我要找查尔斯谈谈IhavetotalktoCharles.他正在处理此事Hesdoingdamagecontrol以防公众淡忘了首脑会议的事tryingtokeepthisfrompushingthetreatyoffthefrontpage.不不不不我现在就要找他谈谈NonoohnoIhavetotalktohimnow.不要他正在召开记者会…-不!Nohesdoingapressconference...-no!玛莎!Martha!玛莎!Martha!诺思探员!AgentNorth!通知约翰不能让罗根夫人接近讲台CallJohntellhimnottoletMrs.Logananywherenearthestage.找希尔医生YeahgivemeDr.Hill.回顾大卫•帕默尔的事迹AsIlookbackuponthedeedsofDavidPalmer他不仅是本国最伟大的领导者之一notonlyoneofthiscountrysgreatestleaders也是全世界最伟大的人之一…butoneofthisworldsgreatestmen...对于他的离去我国表示深切地哀悼…-罗根夫人…ournationgrievesforitsloss...-Mrs.Logan...放开我Letgoofme.放开我!Letgoofme!放开!•我不能放开你…Letgo!-1cantletyou...对帕默尔总统一家人...toPresidentPalmersentirefamily我向他们保证会动用所有资源andtothemIalsopledgethefullresourcesofthisgreatnation逮捕并惩治罪犯tofindandtopunishthoseresponsible.别碰我Donttouchme.要不离我远点儿Getawayfrommenow要不就让你一家人都吃狗罐头orIswearIwillhaveyourfamilyeatingdogfoodoutofacan.玛莎别这样!Marthastopit!迈克可恶我是第hearts;—hearts;夫hearts;人hearts;!MikedamnitIamtheFirstLady!叫你的狗离我远点!Tellyourstormtroopertostayawayfromme!我要找我丈夫Ineedtotalktomyhusband.玛莎听着・・・Marthalook...他正在召开记者会hesinthemiddleofapressconferencerightnow.亿万观众都在电视机前看着他Hundredsofmillionsofpeoplearewatchinghimlive.怎么了玛莎?有急事吗?WhatisitMarthaWhatissourgent也许我能帮上忙MaybeIcanhelp.跟查尔斯说他忙完后我要见他TellCharlesIwanttoseehimwhenhesdone.好的Allright.别杀我Dontshootme.你在这儿干什么?Whatthehellareyoudoinghere很抱歉我跟踪了你我只是…ImsorryIfollowedyou.Tmjust...我只是担心我妈妈Imjustworriedaboutmymother.站起来Getup.站起来Getup.站起来!Getup!可恶!Damnit!过来你得跟我一起走Comehereyouregoingwithme.不关我的事Thisisnoneofmybusiness.不关我的事我不会说出去ThisisnoneofmybusinessIwonttellanyone.让我走好吗?Justletmegookay我真希望让你走孩子但不能IreallywishIcouldkidbutIcant.你得跟我一起走Youregoingwithme.现在上飞机Nowgetinthehelicopter.弗兰克弗兰克求你了FrankFrankcomeonplease.进去!Move!准备一个防毒面罩Prepasterilecranialfield.要对右脑进行手术Ineedaccesstotherighthemisphere.知道了Rightaway.在托尼动手术前我要跟他谈谈IneedtotalktoTonybeforehegoesintosurgery.他失去意识了Hesnonresponsive.据飞机上的医护人员所说Accordingtotheparamediconthechopper他头部受到近距离创伤影响了他的说话功能hesufferedaclosedheadtraumathatsaffectedhisspeech.他们要插入一根导管以减少压力Theyregoingtotrytoinsertastinttorelievethepressure.这样就能说话了?Willhebeabletotalkthen医生也不确定Thedoctordoesntknow.向我报告他手术的进展Iwantrealtimeupdatesonhisprogress.我们需要托尼解释一下这个WeneedTonytoexplainthis.这是什么?Whatisit我可能找到了托尼和大卫帕默尔的关联ImayhavefoundaconnectionbetweenTonyandDavidPalmer.托尼的电hearts;话hearts;纪录?Tonysphonerecords其中一通有古怪Onecallinparticular.托尼最后一次跟帕默尔总统通话正是杰克•鲍尔被杀的那天ThelasttimeTonyspoketoPresidentPalmerwasthedaythatJackBauerwaskilled.查到内容了吗?Pullthetranscripts我试过了但数据被破坏了Itriedbutthefileswerecorrupted.他隐瞒了什么事?Whatshehiding有关杰克死亡的真hearts;相hearts;SomethingaboutJacksdeath.你在绑hearts;架hearts;我吗?Areyoukidnappingme没有!No!你要把我带去哪里?Thenwhereareyoutakingme洛杉矶LosAngeles.为什么?Why因为我不能留下你BecauseIcouldntleaveyoubackthere.你会报hearts;警hearts;但我不想这样YoudhavegonetothepoliceandIcouldntletthathappen.这到底是为了什么?Butwhatisthisabout你究竟是什么人?Whoareyou有些人不应该活着Someonewhosnotsupposedtostillbealive.就像证人转移那样?Likesomekindofwitnessrelocationthing是类似那种事Yeahsomethinglikethat.所以你是罪犯Soyouwereacriminal.不是No.听着德里克对我知道的越少越好ListenDerekthelessyouknowaboutmethebetter.你想怎么处置我?Sowhatareyougoingtodowithme喂?Hello黛安是我Dianeitsme.弗兰克我听不清楚FrankIcanjustbarelyhearyou.那是什么声音?Whatsthatnoise我和德里克在直升飞机上IminahelicopterwithDerek.德里克?Derek是的他很好Yeahhesfine.黛安你来洛杉矶接他ListenDianeIneedyoutopickhimupinLosAngelesforme.他为什么跟你在一起?Whyishewithyou见面后再跟你解释DIexplaineverythingassoonasIseeyou.弗兰克弗兰克你对德里克做了什么?FrankFrankwhatareyoudoingwithDerek黛安拜托了听我的话Dianepleasejustdothisforme.你去开车现在就过来Ineedyoutogetinacarandstartdrivingnow.你吓着我了Yourescaringme.黛安还记得今天早上Dianedoyourememberthismorning你说过你相信我吗?whenyousaidthatyoutrustedme马上去相信我RightnowIneedyoutotrustme.德里克不会有事的听我的话Dereksgoingtobefine.JustdowhatIsay.马上开车到洛杉矶来IneedyoutogetinacarandstartdrivingtowardsLosAngeles.别跟任何人提这事Don*ttalktoanybodyaboutthis.我一有空就马上去见你AndrilgetbacktoyouassoonasIcan.弗兰克?Frank我不明白Idontunderstand你只想把我交给我妈妈?yourejustgoingtohandmebacktomymom你不是担心我去报hearts;警hearts;Ithoughtyouwereworriedaboutmegoingtothepolice.我要去洛杉矶办点事IhavesomethingtodoinLosAngeles.事情一结束什么都无所谓了Onceitsdoneitdoesntmatter.你没事吧?Howareyoudoing抱歉查尔斯ImsorryCharles.我不是故意大吵大闹的Ididntmeantomakeascene.我明白Iknowthat.希尔医生说你没吃药Dr.Hillsaysyouhaventbeentakingyourmedication.我不喜欢吃药它让我不舒服Idontlikethewaythepillsmakemefeel.马蒂…Marty...我们一定要挨过今天wejustneedtogetthroughtoday.查尔斯・・・Charles...我急着找你是因为…thereasonthatIneededto...是因为・・・・怎么了宝贝?neededtotalktoyou...-whatisithoney继续说啊Goahead.我想…Ithink...大卫被杀是因为他知道一些事thatDavidwaskilledbecauseofsomethinghewasabouttotellme.过来Comeon.你在说什么呢?Whatareyoutalkingabout他昨天打给我Hecalledmeyesterday.他说他想见我Hesaidhewantedtomeetwithme.他为什么要见你?Meetwithyouaboutwhat他说事关国家安危而且还跟你有关Hesaiditconcernednationalsecurityandthatitinvolvedyou.我?■是的Me-Yes.他还说了什么?Whatelsedidhesay他说见了面再说Justthathewouldexplainwhenhesawme.如果是重要的事Ifthiswassoimportant为什么他不亲自告诉我?whywouldnthehavecalledmehimself查尔斯18个月前你就禁止他进白宫了WellCharlesyoushuthimoutofthiswhitehouseabout18monthsago.你知道的Youknowthat.除了通过你Hehadnorealaccess.他没其他办法Exceptthroughyou.Youreonpumpnumberone.SterlingRush...PatrickPriest!SterlingRushPatrickPriest!你们俩4号hearts;泵Youreonpumpnumberfour.菲尔・斯通・・・格雷格•纳尔逊你们俩5号hearts;泵PhilStoneGregNelsonyoureonpumpfive.抱歉伙计们今天就这样了SorryguysthatsallIgottoday.嘿弗兰克?HeyFrank我・・・我答应过你今天开工但…LookI...IknowIpromisedyouworktodaybut...7号hearts;泵昨晚坏了pumpsevenwentofflinelastnight.没关系我明天再来Thatsallright1*11tryagaintomorrow.明天会更好Yeahtomorrow11!bemuchbetter.明天见Seeyoutomorrow.阳光灿烂Thesunisshining但罗根总统的寓所却阴沉沉的buttheairiscoolatPresidentLogan*sretreat俄hearts;国hearts;总统尤里苏瓦若夫whereRussianPresidentYuriSuvarov今晨晚些时候就会抵达isexpectedtoarrivelaterthismorning.每件事都做的很好Everythingworkedforme但你第一次竞选时的那篇文章就…upuntilthechapteronyourfirstcampaign.抱歉但我觉得有点哆嗦了ImsorrybutIthinkitsalittlelongwinded完全可以删去一半andIthinkthatwecancutthatdownbyhalf.为什么我们不开始分段…?Sowhydontwestartwiththeparagraph...洛杉矶论hearts;坛hearts;报:罗根总统即将签署美俄军备协定我的话你一个字也没听进去?你不相信我Youdontbelieveme.我没这样说Ididntsaythat.我看得出来Youdidntneedto.玛莎…Martha...我不是在胡说八道Iamnotmakingthisup.我不是疯子Iamnotcrazy.我不是傻子查尔斯!-玛莎…IamnotafoolCharles!-Martha...没事的it*sgoingtobeallright.我没有胡说八道Imnotmakingthisup.好吧Allright.我让沃尔特去查查IllhaveWaltlookintoit.你会吗?Youwill我会Yes.谢谢Thankyou.但现在…Butrightnow...苏瓦若夫总统和他夫人1小时后就到了PresidentSuvarovandhiswifearearrivinginonehour.你要去接待他们Ineedyoutobethere.陪在我身边Ineedyoubymyside.抱歉Imsorry.她没事吧?Wassheallright不沃尔特她有事NoWaltshesnotallright.她又开始幻想了Sheshavinganotheroneofherdelusions.她觉得大卫•帕默尔被杀ShethinksthatDavidPalmerwaskilled是因为帕默尔想要告诉她的一些事becauseofsomethinghewasabouttotellher.她又陷入自我的那套阴谋论里Shesimaginingshesinthemiddleofoneofherownconspiracytheories.我们要怎么做?Wellwhatshouldwedo什么都别做Nothing.斯宾塞你今早跟克萝伊说过话吗?SpenserhaveyoutalkedtoChloethismorning没有怎么了?Nowhy她半小时前就从家出发Sheleftherapartmentaboutahalfhourago.现在应该来了Sheshouldvebeenherebynow.也许堵车呢Itsprobablytraffic.她没开车Shecommutesagainsttraffic而且她也不接手hearts;机hearts;andshesnotansweringhercellphone.我倒不担心她Iwouldn*tworryaboutit.刚才电hearts;话hearts;里她听上去有点不对劲ShesoundedstrangewhenItalkedtoher.她经常不对劲Shealwayssoundsstrange.我去叫亚当森查一下她手hearts;机hearts;的位置ImgonnacallAdamsonhavehimrunalocateonhercell.不要浪费他时间了埃德加她没事的DontwastehistimeEdgarshe*sfine.我确定Imsureofit.你确定什么?■小事一桩Whatmakesyousosure-Itdoesntmatter.对我来说是大事Itdoestome.我见到她了好吗?Isawherokay呃大概半小时前Uhabouthalfanhourago.但你刚才说的…•别提了ButIthoughtyousaid...-ForgetwhatIsaid.你在哪儿看到她的?•伙计…Wheredidyouseeher-Man...非得要向你汇报的清清楚楚吗?doyoureallyneedmetospellitoutforyou别担心克萝伊了DontworryaboutChloe.她没事的好吗?She*sfineallright就在这儿停Youcanjustletmeouthere.这里什么也没有Theresnothinghere.就在这儿停Justpulloverplease.为什么不跟我谈谈弗兰克WhywonftyoutalktomeFrank.能告诉我出什么事了吗?Canyoupleasetellmewhatsgoingon求你了Please.我的一个朋友遇到麻烦了Afriendofminersintrouble.我要尽快去接她Ineededtopickherupinahurry.这是最快的办法ThisistheonlywayIcouldgettoherquickenough.克萝伊Chloe.杰克!Jack!你没事吧?•我没事!Areyouokay-Imfine!出什么事了?Whatshappening为什么有人要杀掉知道你还活着的人?Whywouldanyonewanttokillthepeoplewhoknowyourealive不知道但我们要去查清楚Idontknowyetbutweregonnafindout.现在要找个安全的地方进入反恐局的档案RightnowIneedtogetaccesstoCTUsarchivesfromasecurelocation.你能帮我吗?Canyouhelpmedothat我的笔记本不行Icantdoitfrommylaptop.但加洲理工大科技中心有一个科研室ButtheresaresearchloftatCalTech.我有办法混进去Icangetusin.他是谁?Whosthat上车再说rilexplainassoonaswereinthecar.我没开车我打车过来的IdonthaveacarItookacab.过来上飞机我们要走了Comeongetinthehelicopter.Wegottogo.德里克回来Derekgetbackin.杰克?-什么事?Jack-What是他们Itsthem.他们怎么找到我的?Howdidtheyfindme我想你没甩掉他们Idontthinktheyeverlostyou.过来Comeon.出什么事了弗兰克?WhatsgoingonFrank他们是谁?Whoarethey怎么还不走?起飞啊!WhatarewewaitingforTakeoff!不够速度!Werenotatspeed!没法发动出去!Werenotgonnamakeit.Getout!快出去躲在机身旁边!Getoutnowandstaybythesideofthehelicopter!去那儿!带他去炼油厂!Here!Takehimandgointotherefinery!找地方躲起来!快去!Findsomewheretohide!Move!看不清楚Icantseeathing.倒回去切断他的路Doublebackcuthimoff.你从烟雾里走我绕另一边GothroughthesmokescreenFmgoingaround.去那儿Gooverhere.别开枪克萝伊!HoldyourfireChloe!杰克你在干嘛?我们快走吧JackwhatareyoudoingLetsgetoutofhere.克萝伊带德里克到一边去ChloetakeDerekandwalkaway.快去!Walkawaynow!按你流血的速度Attherateyourebleedingout在救护车来之前你是挺不过去了yourenotgonnamakeitunlessyougetmedicalattention.回答我的问题YoutellmewhatIwanttoknow我就送你去医院听懂了吗?andIwillgetyoutoahospitaldoyouunderstandme你听懂了没有?Doyouunderstandme是Yeah.只有4个人知道我还活着FourpeopleknewIwasalive.今天早上你要把他们都杀了Thismorningyoutriedtotakethemout.为什么?Why帕默尔是我的主要目标Palmerwasmyprimarytarget.他们只要帕默尔的命TheyonlycaredaboutPalmer.其他人只是转移视线…Theotherswerejustadiversion...用来陷害你让事情看起来是你做的tosetyouupmakeitlooklikeyoudidit.他们为什么要杀帕默尔?WhydtheywanttokillPalmer让他闭嘴Tokeephimfromtalking.他们要让他闭嘴Theyhadtoshuthimup.他知道什么?Whatfdheknow我不知道Iwasntgiventhatinformation.我只是收钱・・.Onlyhired...去干掉目标totakeouttheprinciple.是你杀了帕默尔You*retheonethatkilledPalmer.是Yeah.幕后主谋是谁?Whosbehindthis我通过暗号hearts;来接受命令Igotmyordersthroughacodeofsilence.我们从不用名字你知道的Weneverusenamesyouknowthat.我就知道这么多了送我去医院ThatsallIknow.Takemetoahospital.嗯YoudidnthearawordIjustsaiddidyou不我在听YesIwaslistening.不你没在听Noyouwerent.你说对了Youreright.抱歉Imsorry.你没事吧?Areyouokay我要休息一下Icanuseabreak.出什么事了?Whatsgoingon什么意思?Whatdoyoumean你来洛杉矶后就心事重重的ImeanyouvebeendistractedeversinceyougottoLosAngeles.我不知道就是…Idontknowits...你好像变了一个人it*slikeyouresomewhereelse.写回忆录…Writingmymemoirs...让我有些感伤maybeitsputmeinamelancholymood.就这样?Isthatallitis是Yeah.大卫…我是你兄弟David...Tmyourbrother.不管发生任何事你都可以告诉我Whateveritisyoucantellme.没事的真的Itsallrightreally.好吧Okay.那我们继续工作Wellthenletsgetbacktowork.再看一章我们就休息Onemorechapterandwelltakeabreak.要不我们来看.・・呃…第6章?Whydontwejumpdownto...um...chaptersix这一章写你跟雪莉的关系There*sgoingtobealotofquestions存在很多疑问aboutyourrelationshipwithSherry.大卫!David!不不不不不…Nonono;nono...来人啊!gethelp!别离开我Staywithme.别离开我!Staywithme!帮忙啊!Gethelp!沃尔特Walt.我的宝座呢?Mychair别担心总统先生DontworryMr.President.我调整过了Ihaditadjusted.很好Good.调整?等一下AdjustedWaitaminute.大家在说什么?Whatarewetalkingabouthere尤里苏瓦若夫的身高有1米82YuriSuvarovisoversixfeet.当摄影机开拍时Russianpresidentcantbelookingdown不能让俄hearts;国hearts;总统低头看着美国总统onthePresidentoftheUnitedStateswhenthecamerasroll.这个提议很冒险沃尔特ThatsariskypropositionWalt.要是媒体发现了他们・・・Thepressfindsoutaboutitandthey...不要低估形象的影响力迈克DontunderestimatethepoweroftheimageMike.斯大林和丘吉尔在雅尔塔会议时是跟罗斯福平起平坐StalinandChurchilltheybothsatforFDRatYalta.这是我领导的政hearts;府hearts;决定性的时刻Thisisthedefiningmomentofmyadministration.一定要让媒体正确的呈现出来Wehavetomakesurethatthemediapresentsittherightway.我来接Illgetit.接进来Yeahputhimthrough.去看过我老婆了吗?Haveyoucheckedonmywife她还在准备Ahshesstillgettingready.她不会出问题的阁下-嗯Shellbefinesir.-Hmm.我问过希尔医生了ImincontactwithDr.Hill.如果你亲自确认一下我会更放心Edfeelbetterifyouwouldcheckonheryourself.她可不能在今天发作Shecannothaveoneofhermeltdownstoday.听着…Look...她只听你的话沃尔特youretheonlyoneshelistenstowait.是阁下Yessir.谢谢Thankyou.迈克?Mike迈克怎么了?Mikewhatisit大卫•帕默尔被暗hearts;杀hearts;了DavidPalmersbeenassassinated.什么?What就在刚才Itjusthappened.哦天哪Ohmygod.在哪儿?Where洛杉矶InL.A.真不敢相信Idontbelievethis.总统先生呃…Mr.Presidentuh...反恐局正在待命准备直接向您报告CTUisstandingbytobriefyoudirectly.就等您开始了Wheneveryoureready.帕默尔总统在洛杉矶公hearts;寓hearts;被暗hearts;杀hearts;让洛杉矶警局加紧戒hearts;严hearts;MakesureLAPDsetsupahardperimeter.他们出动了所有的警hearts;察hearts;Theyresendingeveryonetheyvegot.有目击者吗?-还没Wherearetheyonwitnesses-Nowhereyet.谁负责搜索?Whosrunningsearchandsweep特勤局但他们人手不足SecretServicebutthey*reshorthanded.缩小搜索范围Narrowthesearcharea.让弹道部测出子弹的发射路线Makesureballisticsrunsalineoffiretrajectory.长官罗根总统在线上了SirPresidentLoganrsready.我打给弹道部DIcallballistics.把总统的视频接进来PutthePresidentthrough.长官开始了Yessirgoahead.总统先生Mr.President.比尔…Bill...我们都知道这是一个很大的损失nottodiminishthelossthatwereallfeelingrightnow但俄hearts;国hearts;总统就快来了所以…butImexpectingtheRussianpresidentverysoonso...我们挑重要的说letssaywhatneedstobesaid.当然阁下Ofcoursesir.抓到凶手了吗?Haveyouarrestedthepersonwhodidthis还没有阁下Notyetsir.你们掌握到什么线索了?Thenwhatdoyouhave阁下单发射程显示Sirthedamageinflictedbythesingleshotindicates凶手在附近一栋大楼thatPresidentPalmerwashit用308口径的子弹射杀了帕默尔总统bya308caliberbulletfiredfromanadjacentbuilding.我们启动了一项各部门协议5级…Weveinitiatedaninteragencyprotocollevelfive...不要…Dont...不要告诉我过程比尔dontgivemeprotocolsBill.告诉我结果Givemeresults.不管谁做的在俄hearts;国hearts;总统到之前WhoeverdidthisIwantthemdeadorincustody击毙或监禁他们bythetimetheRussiansgethere.是总统先生YesMr.President.但在我们掌握更多线索之前Butuntilweknowmore我请求您推迟签定协议阁下Iwouldaskthatyouconsiderpostponingthesigningofthetreatysir.不行No.绝对不行Absolutelynot.总统先生我们不能忽视Mr.Presidentwecantdiscountthepossibility这次袭击有可能跟军备协议有关thatthisattackissomehowconnectedtothearmsagreement.前任总统在离您15英里的地方被射杀Aformerpresidentwasassassinated15milesfromwhereyouare我知道今天的重要性andImsureIdontneedtoexplainthesignificanceofthisday.你知道我花了多少人力Doyourealizewhatkindofpolitical物力才让俄hearts;国hearts;人andeconomiccapital坐下来签字?IvespentjusttogettheRussianstothetable如果我们叫停他们不会回头了Ifwecallthisofttheywonrtcomeback.斯潘塞?Spencer斯潘塞!Spencer!怎么了?What起来Getoutofmybed.哦Yeah.昨晚我也很开心Ihadagoodtimelastnighttoo.我是认真的这是个错误Imseriousthiswasamistake.离开这里Getoutofhere.什么叫这是个错误?Whatdoyoumeanamistake我们过的很开心Wehadagreattime.。