还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
文学艺术形式知名作家、艺术家【内容】.Formsofliteratureandartdramanovelessay,poetryshortstoryetc..Famousliterarypeopleandartists*【短语】.literatureworks文学作品.worksofart艺术作品.folkarts民间艺术.performingart表演艺术.traditionalChinesepainting传统中国画.traditionaloperas传统戏剧.majorrole主角.culturaltreasuresofChina中华瑰宝.intheMingDynasty在明朝.datebackto/datefrom追溯于.comeintobeing形成.standfor代表passdown继承,传下来bebeneficialto对有益beknownas作为而出名beregardedas被认为是bepopularin在受欢迎bewidelyaccepted深受欢迎spreadtomanyotherplaces传播到其他许多地方20上ebasedonsomehistoricalevents基于某些历史事件playanimportantrolein在起重要作用carryforwardChinesecultures弘扬中华文化haveagreatinfluenceon对产生巨大的影响enrichoneslife丰富某人的生活betranslatedinto被翻译成bewidelyappreciated被广为赞赏bewellworthreading很值得一读combinemusicvocalperformanceanddance结合乐音乐、唱、舞.theFourGreatClassicalNovelsofChineseliterature中国四大名着【佳句】.WilliamShakespearewasnotofanagebutforalltime.威廉・莎士比亚不是属于一个时代,而是属于所有时代Agoodbookisthebestoffriendsthesametodayandforever.好书如挚友,相伴一生MoYanhasmadeagreatcontributiontothedevelopmentofChinasliterature.M言对中国文学的发展做出了巨大的贡献Artismuchlessimportantthanlifebutwhatapoorlifewithoutit.艺术远没有生活重要,但是没有艺术,生活是多么乏味啊!ThisbookwaswrittenbyWuChengenintheMingDynastywhichwasbasedonsomehistoricaleventsatthattime.这本书是明朝时期吴承恩写的,基于当时的一些历史事件.Goodbooksarenotonlybeneficialtothecharacterdevelopmentbuttothepersonalgrowthoftheyoungpeople.良书不但对年轻人的性格发展有益,而且对个人成长也有益MoreandmorepeopleinChinashowagreatinterestioliteraturewhichcanenrichtheirlife越来越多的中国人对文学有浓厚的兴趣它可以丰富他们的生活Studentscanbenefitagreatdealfromreadiag.Forreading.Foronethingreadingplaysanimportantroleinourlifeandforanotherreadingcanhelpushavegreatcalminmindwhenwearefacedwithstress.学生可以从阅读中受益匪浅首先,阅读在我们的生活中起着重要的作用;再者,当我们遇到压力时,阅读可以帮助我们静下心来TraditionalartshouldbepasseddownsuchasPekingOperaandpapercuttingandsoon.传统艺术像京剧、剪纸等应该被传承下去MoYanisthefirstChinesetowintheNobelPrizeinliteraturewhohasleftadeepimpressiononthepeopleallovertheworld.莫言是第一个获得文学诺贝尔奖的中国人,给全世界的人们留下了深刻的印象【范文】BeijingOperawithahistoryofmorethan200years,isverypopularinChina.DuringtheQingDynastytheemperorhadastronginterestinlocaloperas.Inthelate18thcenturytocelebratetheemperors80thbirthdaylocaloperatroupesfromdifferentpartsofChinacametoBeijingtoperformforhim.FourfamoustroupesfromAnhuiProvinceremainedinBeijingafterthecelebrationandgraduallyanewtypecameintobeingknownnsBeijingOpera.【译文】京剧在中国很受欢迎,历史悠久,有200多年的历史在清朝,当时的皇帝对地方剧很有兴趣18世纪末,为庆祝皇帝80岁大寿,各地方剧团来京演出4个来自安徽的着名剧团在庆典后留在北京一■种新剧种慢慢形成了,被称为京剧。