还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
高考文言文阅读模拟训练《明史纪事本末•河漕转运》(附答案与译文)阅读文言文段,完成后面的题目成祖永乐元年三月,沈阳中屯卫军士唐顺言“若开卫河,距黄河百步置仓受南京所运粮饷,转致卫河交运,则公私交便也”上命廷臣议,俟民力稍苏行之九年春二月己木,命工部尚书宋礼开会通河洪武中,河岸冲决,河道淤塞故于陆路置八递运所,岁久民困其役永乐初,屡有言开河便者,上重民••♦力未许至是,济宁同知潘叔正言“浚而通之,非惟山东之民免转输之劳,实••国家无穷之利也”于是遣侍郎金纯发山东、直隶、徐州民丁,并力开浚命宋礼总督之十年春正月,巡按山东御史许堪言“去年卫河水溢,河岸倒塌”命工部••尚书宋礼相度措置夏四月,尚书宋礼奏“今开河泄水以入旧黄河,则至海丰大沽河入海”上命俟秋成为之宣宗宣德七年,置吕梁漕渠石闸初,陈腐以吕梁上洪地险水急,漕舟难行,奏令民于旧洪西岸凿渠深二尺,阔五丈有奇,夏秋有水,可以行舟至是,复欲深凿,置石闸三,时其启闭以节水,庶几往来无虞事闻,命附近军卫协成之世宗嘉靖七年,通惠河成,粮运从河入,省轻赍银一十一万,诏给军三之一初,弘治中,议定折耗银曰轻赍,凡轻赍之银官给之漕抚李蕙请赍余贮库,听来年缺者贷偿之上可其奏,著为令嘉靖初,河漕总兵杨宏奏“轻赍随军人,缓急有济若贮漕库,非法也”大学士费宏言“卫军终岁勤劳,给京军幸有羡,宜与之”诏皆给军,军欢然神宗万历七年,复筑高堰隆庆中高堰废淮水坏民田至是议复筑之堰成淮水复由清口会黄河入海而黄浦不复冲决谷应泰曰漕河之底绩,古今之明德也与!(节选自《明史纪事本末•河漕转运》)
17.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()A.隆庆中/高堰废/淮水坏民田/至是/议复筑之/堰成/淮水复由清口会/黄河入海而黄浦不复冲决B.隆庆中/高堰废/淮水坏民田/至是/议复筑之/堰成/淮水复由清口会黄河入海/而黄浦不复冲决C.隆庆中/高堰废淮水/坏民田/至是/议复筑之/堰成淮水/复由清口会/黄河入海而黄浦不复冲决D.隆庆中/高堰废淮水/坏民田/至是/议复筑之/堰成淮水/复由清口会黄河入海/而黄浦不复冲决
18.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()A.“俟民力”中的“俟”指等待,与《诗经•邺风•静女》中“俟我于城隅”的“俟”相同B.御史,古代执掌监察的官员,明朝称派到各地察吏政、修水利等的御史为巡按御史C.递运所,明朝重要的运输机构之一,主要负责粮食的运递,也负责军饷的运输等D.山东,古时候多指靖山、函谷关以东地区,明朝多指黄河下游、太行山以东的行省.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是A.洪武年间,会通河河岸被冲垮,河道堵塞,运输被迫改为陆运,百姓劳役负担加重;永乐年间,明成祖听取臣下开河的建议,派金纯征调多地民丁合力开浚B.军士唐顺谏言疏通卫河,认为此举公私两便,明成祖下令群臣商议,商议后决定待民力逐渐恢复后再施行;后来卫河河岸倒塌,皇上便让宋礼立即着手疏通C.原先,吕梁上洪地势险恶,水流湍急,船只难行,陈瑁奏请让百姓开凿水渠以便行船;宣德年间,陈瑁计划深凿河道,明宣宗听奏后命令附近军卒协助修建D.弘治年间,李蕙建议由官府统一管理多余轻赍银;嘉靖初年,杨宏认将多余轻赍银贮存在漕库并不合理,如果交给卫军,就可在遇到紧急情况时发挥作用.把文中画横线的句子翻译成现代汉语1置石闸三,时其启闭以节水,庶几往来无虞译文2卫军终岁勤劳,给京军幸有羡,宜与之译文【答案】BBB1设置三道石闸,适时开关以调节水位,希望船只往来没有忧患2卫军终年辛勤劳苦,供应京军侥幸有些盈余,应当发给他们【参考译文】成祖永乐元年三月,沈阳中屯卫军士唐顺上奏“如果疏通卫河,在距黄河百步之处设置仓库,接收从南京所运送过来的粮饷,再交由卫河运送,这样于公于私都便利”成祖让朝中大臣商议此事,决定等到民力稍稍恢复后再兴建这项工程永乐九年春二月己未日,成祖命令工部尚书宋礼疏通会通河洪武年间,河岸被洪水冲破塌陷,河道淤积阻塞所以在陆路设置了八处递运所,时间长了,百姓被这种差役弄得疲惫不堪永乐初年,经常有人上书认为疏通河道是有利的,成祖因担心民力困乏没有准许到这时,济宁同知潘叔正上奏“疏通河道,不仅可以免除山东百姓转运粮饷的劳苦,实际上对国家也有极大的益处”成祖于是派侍郎金纯征调山东、直隶、徐州民丁,合力开掘疏通河道命令宋礼总管督察此事永乐十年春正月,巡按山东御史许堪奏道“去年卫河河水泛滥,河岸倒塌”成祖命令工部尚书宋礼前去视察并酌情处理夏四月,尚书宋礼上奏道“现在可以另辟河道将水引入旧黄河河道之中,那么河水可以从海丰大沽河流入海里”成祖下令等秋天庄稼成熟后再动工宣宗宣德七年,在吕梁运河上设置了石闸当初,陈瑁因为吕梁上洪地势险恶水流湍急,漕船难以行进,上奏朝廷让百姓在旧运河西岸开凿了一条深二尺,宽五丈多的水渠,夏秋两季有水时,便可以行船现在,又计划要继续深凿河道,设置三道石闸,适时开关以调节水位希望船只往来没有忧患宣宗听到奏报,命令附近军卒协助修建世宗嘉靖七年通惠河开凿成功,粮运从河道出入,节约轻赍银十一万两,世宗下诏书,命令将其中的三分之一供给军队当初,弘治年间,商议决定将折耗银两称为轻赍银,凡是轻赍银两都由官府供给漕抚李蕙奏请朝廷将节省的轻赍银都贮存在官府的仓库中,等到第二年有卫所缺银两时再借贷给它世宗准许了他的奏请,发文成令嘉靖初年,河漕总兵杨宏上奏道“轻赍银应随属军队,这样遇到困难之时就可进行救济如果贮存在漕库,那是不合理的”大学士费宏说“卫军终年辛勤劳苦,供应京军侥幸有些盈余,应当发给他们”世宗下诏书命令将盈余部分全部发放官兵,军中上下皆大欢喜神宗万历七年,又筑起高堰隆庆年间,高堰塌毁,淮水泛滥毁坏民田到这时,朝廷计划重新修筑高堰高堰筑成后,淮水又从清口汇入黄河流入大海,从此黄浦再无决堤之忧了谷应泰评说“明朝在河道治理和漕运上所取得的成绩,是古往今来最显著的!”。